<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019</id><updated>2012-02-09T19:48:04.069-08:00</updated><title type='text'>Sing chinese song ร้องเพลงจีน</title><subtitle type='html'>ร้องเพลงจีนเพื่อเรียนภาษาจีน
ครูหงส์ชาวไต้หวันตั้งใจช่วยคนไทยเรียนรู้ภาษาจีนในเว็บไซด์นี้ฟรี
ถ้ามีคำถามหรือมีความคิดเห็นติดต่อที่ e-mail sopanobkk@gmail.com
หรือโทรมาที่  085-1260371</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>185</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-1271605318984923876</id><published>2012-02-09T19:44:00.002-08:00</published><updated>2012-02-09T19:47:17.048-08:00</updated><title type='text'>目mù 录lù</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------------&lt;br /&gt;ครูกำลังเปิดสอนภาษาจีน ฟรี ที่ห้องสมุด สวนลุมพินี วันเสาร์ เวลา 10:00-12:00 และวันอาทิตย์ เวลา 10:00-12:00 ถ้าสนใจ สามารถเข้ามาเรียนได้ฟรี&lt;br /&gt;------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/blog-post.html"&gt;请先学汉语拼音 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/07/blog-post.html"&gt;慈cí 济jì 歌gē 选xuǎn   &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/blog-post_8088.html"&gt;鄧麗君歌集  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/blog-post.html"&gt;童謠兒歌集  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/12/blog-post.html"&gt;黃梅調歌集  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2012/02/er-xing-qian-li-wang-hong-wei-chang-yi.html"&gt;170 儿行千里 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/169.html"&gt;169 两个世界 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/168.html"&gt;168 我以为&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/167.html"&gt;167 两个世界 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/166.html"&gt;166 从开始到现在 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/11/165.html"&gt;165 伴 – 黃小琥 唱     Bàn -  huáng xiáo hǔ  chàng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="tp://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/02/blog-post.html"&gt;164 非诚勿扰-不相见 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/163.html"&gt;163 張棟樑-痛徹心扉 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/162.html"&gt;162 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 太tai4 热re4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/161.html"&gt;161 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 误wu4 会hui4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/160-tian1-leng3-jiu4-hui2-lai2-chen2.html"&gt;160 天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2- &lt;br /&gt;陈chen2 洁jie2 仪yi2 唱chang4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/159-bu4-gong1-ping2-jennyyang.html"&gt;159 不bu4 公gong1 平ping2 -JENNY.YANG&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/158-ni3-nong2-wo3-nong2-kuso.html"&gt;158 你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 (KUSO） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/157-ming2-yue4-ji3-shi2-you3-deng4-li4.html"&gt;157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html"&gt;156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-1271605318984923876?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/1271605318984923876/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=1271605318984923876' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1271605318984923876'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1271605318984923876'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2012/02/mu-lu.html' title='目mù 录lù'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-4819637402900268117</id><published>2012-02-09T19:42:00.002-08:00</published><updated>2012-02-09T19:48:04.077-08:00</updated><title type='text'>170 儿行千里</title><content type='html'>&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿行千里                                                        ér xíng qiān lǐ &lt;br /&gt;              王宏伟唱                                                wáng hóng wěi chàng &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/6QSQDfJrLkg?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(A)  衣裳再添几件                                               yī shang zài tiān jǐ jiàn &lt;br /&gt;       饭菜多吃几口                                                 fàn cài duō chī jí kǒu &lt;br /&gt;       出门在外没有                                           chū mén zài wài méi yǒu &lt;br /&gt;       妈熬的小米粥                                              mā áo de xiáo mǐ zhōu &lt;br /&gt;       一会儿看看脸                                                 yì huǐ ēr kàn kàn liǎn &lt;br /&gt;       一会儿摸摸手                                                yì huǐ ēr mō mō shǒu &lt;br /&gt;       一会儿又把                                                             yì huǐ ēr yòu bǎ &lt;br /&gt;       嘱咐的话装进儿的兜                zhǔ fù de huà zhuāng jìn ér de dōu &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(B)  如今要到了                                                            rú jīn yào dào le &lt;br /&gt;       离开家的时候                                                    lí kāi jiā de shí hòu &lt;br /&gt;       才理解儿行                                                              cái lí jiě ér xíng &lt;br /&gt;       千里母担忧                                                         qiān lǐ mǔ dān yōu &lt;br /&gt;       千里的路啊                                                                 qiān lǐ de lù a &lt;br /&gt;       我还一步没走                                               wǒ huán yí bù méi zǒu &lt;br /&gt;       就看见泪水在                                                jiù kàn jiàn lèi shuǐ zài &lt;br /&gt;       妈妈眼里                                                                     mā ma yán lǐ &lt;br /&gt;       妈妈眼里流                                                             mā ma yán lǐ liú &lt;br /&gt;       妈妈眼里流                                                             mā ma yán lǐ liú &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(C)  替儿再擦擦鞋                                                       tì ér zài cā cā xié &lt;br /&gt;       为儿再缝缝扣                                            wèi ér zài féng féng kòu &lt;br /&gt;       儿行千里揪著                                                 ér xíng qiān lǐ jiū zhe &lt;br /&gt;       妈妈的心头肉                                                mā ma de xīn tóu ròu &lt;br /&gt;       一会儿忙忙前                                          yì huǐ ēr máng máng qián &lt;br /&gt;       一会儿忙忙后                                           yì huǐ ēr máng máng hòu &lt;br /&gt;       一会儿又把                                                             yì huǐ ēr yòu bǎ &lt;br /&gt;       想起的事塞进儿的兜                      xiáng qǐ de shì sāi jìn ér de dōu &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (A)-(B)-(C)-(B)-(B)&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-4819637402900268117?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/4819637402900268117/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=4819637402900268117' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4819637402900268117'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4819637402900268117'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2012/02/er-xing-qian-li-wang-hong-wei-chang-yi.html' title='170 儿行千里'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/6QSQDfJrLkg/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-4751185311010896702</id><published>2011-12-02T03:03:00.001-08:00</published><updated>2011-12-02T03:06:36.051-08:00</updated><title type='text'>目mù 录lù</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------------&lt;br /&gt;ครูกำลังเปิดสอนภาษาจีน ฟรี ที่ห้องสมุด สวนลุมพินี วันเสาร์ เวลา 10:00-12:00 และวันอาทิตย์ เวลา 10:00-12:00 ถ้าสนใจ สามารถเข้ามาเรียนได้ฟรี&lt;br /&gt;------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/blog-post.html"&gt;请先学汉语拼音 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/07/blog-post.html"&gt;慈cí 济jì 歌gē 选xuǎn   &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/blog-post_8088.html"&gt;鄧麗君歌集  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/blog-post.html"&gt;童謠兒歌集  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/12/blog-post.html"&gt;黃梅調歌集  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/169.html"&gt;169 两个世界 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/168.html"&gt;168 我以为&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/167.html"&gt;167 两个世界 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/166.html"&gt;166 从开始到现在 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/11/165.html"&gt;165 伴 – 黃小琥 唱     Bàn -  huáng xiáo hǔ  chàng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="tp://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/02/blog-post.html"&gt;164 非诚勿扰-不相见 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/163.html"&gt;163 張棟樑-痛徹心扉 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/162.html"&gt;162 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 太tai4 热re4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/161.html"&gt;161 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 误wu4 会hui4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/160-tian1-leng3-jiu4-hui2-lai2-chen2.html"&gt;160 天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2- &lt;br /&gt;陈chen2 洁jie2 仪yi2 唱chang4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/159-bu4-gong1-ping2-jennyyang.html"&gt;159 不bu4 公gong1 平ping2 -JENNY.YANG&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/158-ni3-nong2-wo3-nong2-kuso.html"&gt;158 你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 (KUSO） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/157-ming2-yue4-ji3-shi2-you3-deng4-li4.html"&gt;157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html"&gt;156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-4751185311010896702?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/4751185311010896702/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=4751185311010896702' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4751185311010896702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4751185311010896702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/mu-lu.html' title='目mù 录lù'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-4258892073673136557</id><published>2011-12-02T02:47:00.000-08:00</published><updated>2011-12-02T02:55:01.708-08:00</updated><title type='text'>169 两个世界</title><content type='html'>两个世界(电影《十分爱》插曲)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主唱：胡清蓝&lt;br /&gt;作曲：杨帆&lt;br /&gt;填词：胡清蓝(Terry)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/fLBne3syRxg?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;伤感故事　谁真的爱听 เรื่องเศร้าใจ  ใครชอบที่จะฟัง&lt;br /&gt;特别那是你　怎么忍心 โดยเฉพาะเธอ  ทำไมถึงอดทน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh Memory　多年不停逃避   หลายปีไม่หยุดที่จะหนี&lt;br /&gt;对你的感情　一直累积  กับความรุ้สึกของเธอ  สะสมมาโดยตลอด&lt;br /&gt;Hey Dear My Friend 请给我你的笑脸  โปรดให้รอยยิ้มเธอกับฉัน &lt;br /&gt;两个不同世界　路有多远  โลกที่ไม่เหมือนกันของ คนสองคน  หนทางไกลแค่ไหน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Goodbye My Wonderful World&lt;br /&gt;一句再见都没留  บอกลาสักคำยังไม่มี&lt;br /&gt;是我怕你泪流　还是我说不出口 เพราะฉันกลัวน้ำตาเธอไหล  หรือฉันพูดไม่ออก&lt;br /&gt;Goodbye My Wonderful World&lt;br /&gt;爱得最深的朋友 รักที่ลึกซึ้งที่สุดของเพื่อน&lt;br /&gt;最需要我的那时候　却走到了尽头&lt;br /&gt;เวลานั้นฉันต้องการที่สุด     กลับเดินไปสู่ทางสุดทาง &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh Memory　多年不停在逃避 หลายปีที่ไม่หยุดหนี&lt;br /&gt;对你的感情　一直累积  กับความรุ้สึกของเธอ  สะสมมาโดยตลอด&lt;br /&gt;Hey Dear My Friend 请给我你的笑脸  โปรดให้รอยยิ้มเธอกับฉัน &lt;br /&gt;两个不同世界　路有多远  โลกที่ไม่เหมือนกันของ คนสองคน  หนทางไกลแค่ไหน&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Goodbye My Wonderful World&lt;br /&gt;一句再见都没留  บอกลาสักคำยังไม่มี&lt;br /&gt;是我怕你泪流　还是我说不出口 เพราะฉันกลัวน้ำตาเธอไหล  หรือฉันพูดไม่ออก&lt;br /&gt;Goodbye My Wonderful World&lt;br /&gt;爱得最深的朋友 รักที่ลึกซึ้งที่สุดของเพื่อน&lt;br /&gt;最需要我的时候我转身走没留下理由&lt;br /&gt;ตอนที่ต้องการฉัน       ฉันหันกลับไปไม่เหลือแล้วเหตุผล&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Goodbye My Wonderful World&lt;br /&gt;一句再见都没留  บอกลาสักคำยังไม่มี&lt;br /&gt;是我怕你泪流　还是我说不出口 เพราะฉันกลัวน้ำตาเธอไหล  หรือฉันพูดไม่ออก&lt;br /&gt;Goodbye My Wonderful World&lt;br /&gt;爱得最深的朋友 รักที่ลึกซึ้งที่สุดของเพื่อน&lt;br /&gt;最需要我的那时候　却走到了尽头&lt;br /&gt;เวลานั้นฉันต้องการที่สุด     กลับเดินไปสู่ทางสุดทาง&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-4258892073673136557?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/4258892073673136557/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=4258892073673136557' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4258892073673136557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4258892073673136557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/169.html' title='169 两个世界'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/fLBne3syRxg/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-4887518873086612350</id><published>2011-12-02T02:46:00.000-08:00</published><updated>2011-12-02T02:58:38.194-08:00</updated><title type='text'>168 我以为</title><content type='html'>黄品冠-我以为&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★ music ★&lt;br /&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/8r-DLjLF-Qs?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你曾说不想有天让我知道 เธอเคยบอกไม่อยากให้ฉันรู้  &lt;br /&gt;你对他有那么好 เธอดีกับเขาขนาดนั้น&lt;br /&gt;你说会懂我的失落  เธอบอกว่าในความสูญเสีย ของฉัน&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;不是靠宽容 就能够解脱&lt;br /&gt;ไม่ใช้พึ่งความอดทน  จึงจะสามารถบรรเทาได้&lt;br /&gt;我以为 我出现的时候刚好  你和他正说要分开&lt;br /&gt;ฉันคิดว่า  ตอนที่ฉันปรากฏตัว เธอกับเขาก็กำลังแยกทางกันพอดี &lt;br /&gt;我以为你  已对他不再期待 不纵容他再给你伤害&lt;br /&gt;ฉันคิดกว่าเธอ  ไม่รอคอยเขาอีกแล้ว  &lt;br /&gt; 我以为我的温柔  能给你真的愉悦  我以为我能全&lt;br /&gt;ฉันคิดว่าความอบอุ่นของฉัน  สามารถให้ความสุขเธออย่างจริงจัง ฉันคิดว่า มีสิทธิ์&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;填满你感情缺口   专心陪在你左右 弥补他一切的错&lt;br /&gt;เติมเติมความมรู้สึกที่ขาดไปของเธอได้  เต็มใจที่จะอยู่ข้างๆเป็นเพื่อนเธอ ชดเชยความผิดทั้งหมดของเขา&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt; 也许我太过天真 以为奇迹会发生  &lt;br /&gt;บางที่ฉันก็ไร้เดียงสาเกินไป   คิดว่าปาฏิหารณ์จะเกิด&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我以为终究   你会慢慢明白    他的心 不在你身上&lt;br /&gt;ฉันคิดว่าในที่สุด  เธอจะค่อยๆ เข้าใจ  ว่าใจเขาไม่ได้อยุ่กับเธอ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的关心    你依然无动于衷  我的以为只是我以为 &lt;br /&gt;ความห่วงใยของฉัน  เธอยังคงไม่      ฉันคิดฏ้ได้แค่คิด   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我以为我的温柔  能给你真的愉悦  我以为我能全&lt;br /&gt;ฉันคิดว่าความอบอุ่นของฉัน  สามารถให้ความสุขเธออย่างจริงจัง ฉันคิดว่า มีสิทธิ์&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;填满你感情缺口   专心陪在你左右 弥补他一切的错&lt;br /&gt;เติมเติมความมรู้สึกที่ขาดไปของเธอได้  เต็มใจที่จะอยู่ข้างๆเป็นเพื่อนเธอ ชดเชยความผิดทั้งหมดของเขา&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt; 也许我太过天真 以为奇迹会发生  &lt;br /&gt;บางที่ฉันก็ไร้เดียงสาเกินไป   คิดว่าปาฏิหารณ์จะเกิด&lt;br /&gt;   他让你红了眼眶&lt;br /&gt;เขาทำให้ดวงตาของเธอแดง&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你却还笑着原谅   原来你早就想好&lt;br /&gt;แต่เธอกลับยิ้มให้อภัย  ที่แท้เธอก็คิดดีแล้ว&lt;br /&gt;你要留在谁身旁    我以为我够坚强&lt;br /&gt;เธอจะอยู่ข้างกายใคร  ฉันคิดว่าฉันเข้มแข็งพอ&lt;br /&gt;却一天天地失望    少给我一点希望&lt;br /&gt;ทว่าทุกวันที่ผิดหวัง          ให้ความหวังเพียงน้อยนิดกับฉัน &lt;br /&gt;希望就不是奢望    却输得那呢绝望&lt;br /&gt;หวังว่าจะไม่ใช้การคาดหวังมากเกินไป  กลับพ้ายแพ้กับความสิ้นหวังนั้น&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-4887518873086612350?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/4887518873086612350/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=4887518873086612350' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4887518873086612350'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4887518873086612350'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/168.html' title='168 我以为'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/8r-DLjLF-Qs/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-5094603839888241504</id><published>2011-12-02T02:45:00.000-08:00</published><updated>2011-12-02T02:52:12.180-08:00</updated><title type='text'>167 两个世界</title><content type='html'>两个世界&lt;br /&gt;词曲：张克帆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/T4CW8CTJgmA?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;过了今晚 在也留不住你&lt;br /&gt;คืนนี้ผ่านไป  ก็ยังไม่ลืมเธอไม่ลง&lt;br /&gt;注定要蒸发阳光底&lt;br /&gt;ที่สุดต้องระเหยไปกับแสงแดด&lt;br /&gt;谁也不许再提起&lt;br /&gt;ใครก็ห้ามนึกถึงอีก&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你轻轻的留给我&lt;br /&gt;เธอค่อยๆ ทิ้งให้ฉัน&lt;br /&gt;这深深的回忆&lt;br /&gt;ความทรงจำลึกๆนี้&lt;br /&gt;甜言蜜语 迟早都会说尽&lt;br /&gt;คำพูดหอมหวาน  ไม่ช้าก็จะพูดออกมาในที่สุด&lt;br /&gt;再多真心也挡不住黎明来临&lt;br /&gt;ความจริงใจมากเคยไหนก็ไม่อาจขัดขวางการมาเยือนของยามเช้า&lt;br /&gt;这段属於黑夜的爱情&lt;br /&gt;ยามนี้ของค่ำคืนแห่งความรัก&lt;br /&gt;注定要蒸发阳光底&lt;br /&gt;ที่สุดต้องระเหยไปกับแสงแดด&lt;br /&gt;爱上了不该爱的人&lt;br /&gt;ตกหลงรักคนที่ไม่ควรรักไปแล้ว&lt;br /&gt;连伤心都会来不及&lt;br /&gt;แม้เสียใจก็ไม่ทันแล้ว&lt;br /&gt;两个世界的代表作品 就是 命运&lt;br /&gt;โลกสองใบที่แสดงบทประพันท์ ก็คือ ชะตาชีวิต&lt;br /&gt;我虽然很有勇气 但却放不下自尊心&lt;br /&gt;ถึงแม้ว่าฉันจะมีความกล้าหาญ  แต่กลับไม่ยอมเคารพตัวเอง&lt;br /&gt;时钟 滴滴答答 滴滴答答 我还盲目的拥抱你&lt;br /&gt;นาฬิกา ติ๊กต๊อก ติ๊กต๊อง  ฉันยังตาบอดที่จะกอดเธอ&lt;br /&gt;希望把这一刻时间 永远的锁在黑夜里&lt;br /&gt;หวังว่าจะเอาเวลานี้  เก็บไว้ในค่ำคืนตลอดไป&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;过了今晚 在也留不住你&lt;br /&gt;คืนนี้ผ่านไป  ก็ยังไม่ลืมเธอไม่ลง&lt;br /&gt;迟早要洗去 我脸颊上的唇印&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这段属於黑夜的爱情&lt;br /&gt;ยามนี้ของค่ำคืนแห่งความรัก&lt;br /&gt;注定要蒸发阳光底&lt;br /&gt;ที่สุดต้องระเหยไปกับแสงแดด&lt;br /&gt;爱上了不该爱的人&lt;br /&gt;ตกหลงรักคนที่ไม่ควรรักไปแล้ว&lt;br /&gt;连伤心都会来不及&lt;br /&gt;แม้เสียใจก็ไม่ทันแล้ว&lt;br /&gt;两个世界的代表作品 就是 命运&lt;br /&gt;โลกสองใบที่แสดงบทประพันท์ ก็คือ ชะตาชีวิต&lt;br /&gt;我虽然很有勇气 但却放不下自尊心&lt;br /&gt;ถึงแม้ว่าฉันจะมีความกล้าหาญ แต่กลับปล่อยตัวเอง    ไม่ได้&lt;br /&gt;时钟 滴滴答答 滴滴答答 我还盲目的拥抱你&lt;br /&gt;นาฬิกา ติ๊กต๊อก ติ๊กต๊อง  ฉันยังตาบอดที่จะกอดเธอ&lt;br /&gt;希望把这一刻时间 永远的锁在黑夜里&lt;br /&gt;หวังว่าจะเอาเวลานี้  เก็บไว้ในค่ำคืนตลอดไป&lt;br /&gt;过了今晚 在也留不住你&lt;br /&gt;คืนนี้ผ่านไป  ก็ยังไม่ลืมเธอไม่ลง&lt;br /&gt;注定要蒸发阳光底&lt;br /&gt;ที่สุดต้องระเหยไปกับแสงแดด&lt;br /&gt;谁也不许再提起&lt;br /&gt;ใครก็ห้ามนึกถึงอีก&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你轻轻的留给我&lt;br /&gt;เธอค่อยๆ ทิ้งให้ฉัน&lt;br /&gt;这深深的回忆&lt;br /&gt;ความทรงจำลึกๆนี้&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-5094603839888241504?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/5094603839888241504/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=5094603839888241504' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5094603839888241504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5094603839888241504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/167.html' title='167 两个世界'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/T4CW8CTJgmA/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2390279613897901528</id><published>2011-12-02T02:44:00.001-08:00</published><updated>2011-12-02T02:49:57.505-08:00</updated><title type='text'>166 从开始到现在</title><content type='html'>&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/PfU9_GrL3UM?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;从开始到现在  &lt;br /&gt;จากเริ่มต้นจนถึงตอนนี้ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果这是最后的结局 &lt;br /&gt;ถ้านี้คือบทสรุปสุดท้าย&lt;br /&gt;为何我还忘不了你&lt;br /&gt;เหตุใดฉันยังไม่ลืมเธอ&lt;br /&gt;时间改变了我们告别了单纯&lt;br /&gt;เวลาเปลี่ยนไป เราจากกันด้วยดี&lt;br /&gt;如果重缝也无法继续&lt;br /&gt;หากว่า …&lt;br /&gt;失去才算是永恒&lt;br /&gt;การสูญเสียจึงถือว่าตลอดการ&lt;br /&gt;惩罚我的认真是我太过天真&lt;br /&gt;ลงโทษที่ฉันอย่างจริงจัง ที่ไร้เดียงสาจนเกินไป &lt;br /&gt;难道我就这样过我的一生&lt;br /&gt;หรือว่าฉันเคยเกิดมาเป็นแบบนี้มาก่อน&lt;br /&gt;我的吻注定吻不到最爱的人&lt;br /&gt;จูบของฉันที่สุดแล้วก็ไปไม่ถึงคนที่รักที่สุด&lt;br /&gt;为你等从一开始盼到现在也同样落得不可能&lt;br /&gt;เพื่อรอเธอจากเริ่มต้นจนถึงตอนนี้ ก็เหมือนกันล้มอย่างเป็นไปไม่ได้&lt;br /&gt;难道爱情可以转交给别人&lt;br /&gt;หรือว่าความรักจะมอบแก่คนอื่นได้&lt;br /&gt;但命运注定留不住我爱的人&lt;br /&gt;แต่โชคชะตาที่สุดแล้วไม่ได้หยุดที่คนที่ฉันรัก   &lt;br /&gt;我不能我怎么会愿意承认你是我不该爱的人&lt;br /&gt;ไม่สามารถ  ฉันจะเต็มใจยอมรับเธอคนที่ไม่ควรจะรักได้อย่างไร&lt;br /&gt;如果再见是为了再分&lt;br /&gt;ถ้าหากการจากลาเป็นการแยกทางกันอีกคั้ง &lt;br /&gt;失去才算是永恒&lt;br /&gt;การสูญเสียจึงถือว่าตลอดการ&lt;br /&gt;一次新的记忆为何还要再生&lt;br /&gt;ความทรงจำใหม่ครั้งหนึ่งเ หตุใดยังไม่เกิดขึ้นมาอีก&lt;br /&gt;难道我就这样过我的一生&lt;br /&gt;หรือว่าเป็นแบบนี้ เคยเกิดมาแล้ว &lt;br /&gt;我的吻注定吻不到最爱的人&lt;br /&gt;จูบของฉันที่สุดแล้วก็ไปไม่ถึงคนที่รักที่สุด&lt;br /&gt;为你等从一开始盼到现在也同样落得不可能&lt;br /&gt;เพื่อรอเธอจากเริ่มต้นจนถึงตอนนี้ ก็เหมือนกันล้มอย่างเป็นไปไม่ได้&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;难道爱情可以转交给别人&lt;br /&gt;หรือว่าความรักจะมอบแก่คนอื่นได้&lt;br /&gt;但命运注定留不住我爱的人&lt;br /&gt;我不能我怎么会愿意承认你是我不该爱的人&lt;br /&gt;ฉันทำไม่ได้ ว่าทำไมถึงยอมสัญญากับเธอซึ่งเป็นคนที่ฉันไม่ควรจะรัก&lt;br /&gt;拿什么作证&lt;br /&gt;เอาอะไรมายืนยันได้&lt;br /&gt;从未想过爱一个人&lt;br /&gt;ว่าเคยรักใครคนหนึ่งมาก่อน&lt;br /&gt;需要那么残忍才证明爱得深&lt;br /&gt;ต้องทรมาณขนาดนั้น ถึงจะแสดงความรักที่ลึกซึ้งได้&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2390279613897901528?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/2390279613897901528/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=2390279613897901528' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2390279613897901528'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2390279613897901528'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/12/166.html' title='166 从开始到现在'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/PfU9_GrL3UM/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-3513180552633788397</id><published>2011-11-16T04:18:00.000-08:00</published><updated>2011-11-16T04:35:22.117-08:00</updated><title type='text'>165 伴 – 黃小琥 唱     Bàn -  huáng xiáo hǔ  chàng</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/rVcyNVclEco?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://uploadingit.com/file/view/ezhoi2kolkoqm2w9/ban.mpg.mp3"&gt;Download mp3 here 按àn 此cǐ 下xià 载zài mp3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;伴 – 黃小琥 唱                                 Bàn -  huáng xiáo hǔ  chàng &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;a  如果 命運可以訂做          rú guǒ mìng yùn ké yǐ ding zuò &lt;br /&gt;    如果 有另一次選擇          rú guǒ yǒu ling yí cì xuǎn zé &lt;br /&gt;    我想我 還是會                 wó xiǎng wǒ  hái shì huì &lt;br /&gt;    把手讓你緊握                  bá shǒu rang nǐ jǐn wò &lt;br /&gt;    快樂地陪你去坎坷           Kuài lè dì péi nǐ qù kán kě &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    就算 你有天變落魄          jiù suàn  ní yǒu tiān biàn luò pò &lt;br /&gt;    就算 你老得不能動          jiù suàn  ní lǎo de bù néng dòng &lt;br /&gt;    我想我 還是會                 wó xiǎng wǒ  hái shì huì &lt;br /&gt;    挽著你看日落                  Wǎn zhe nǐ kàn rì luò &lt;br /&gt;    你的心疼在淚光中           nǐ de xīn téng zài lèi guāng zhōng &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bc嘴巴上 彼此嫌麻煩          zuǐ bā shàng  bí cǐ xián má fán &lt;br /&gt;    眼神中 關懷那麼滿          Yǎn shén zhōng  guān huái nà mo mǎn &lt;br /&gt;    沒說愛                             Méi shuō ài  &lt;br /&gt;    卻早已認定一輩子的伴    què záo yǐ rèn ding yí bèi zi de bàn &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    在人前 從來不浪漫          Zài rén qián  cóng lái bú làng màn  &lt;br /&gt;    在心中                             Zài xīn zhōng  &lt;br /&gt;    卻總為對方打算               què zǒng shì wèi duì fāng dǎ suàn &lt;br /&gt;    最懂的人最暖的伴 bc       zuì dǒng de rén zuì nuǎn de bàn &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    就算 我以後變囉嗦           jiù suàn  wó yǐ hòu biàn luō suō  &lt;br /&gt;    就算 我老了有病痛           jiù suàn wó lǎo le yǒu bìng tong &lt;br /&gt;    我想你 還是會                  wǒ xiáng nǐ hái shì huì &lt;br /&gt;    照顧我到最後                   Zhào gù wǒ dào zuì hòu &lt;br /&gt;    隱藏脆弱不眠不休 a         Yǐn cáng cuì ruò bù mián  bù xiū &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; d沒有辛酸 沒有遺憾           Méi yǒu xīn suān  méi yǒu yí hàn  &lt;br /&gt;    什麼是陪伴                      shé me shì péi bàn  &lt;br /&gt;    什麼是心安                      shé me shì xīn ān &lt;br /&gt;    你是答案     d                   nǐ shì dá àn &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-3513180552633788397?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/3513180552633788397/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=3513180552633788397' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/3513180552633788397'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/3513180552633788397'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/11/165.html' title='165 伴 – 黃小琥 唱     Bàn -  huáng xiáo hǔ  chàng'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/rVcyNVclEco/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2138414493613439063</id><published>2011-07-24T19:06:00.000-07:00</published><updated>2011-07-25T07:35:27.083-07:00</updated><title type='text'>慈濟歌選目錄</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;慈濟歌選目錄&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_24.html"&gt;人間有愛&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_4657.html"&gt;祈禱 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_5315.html"&gt;牽手&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_7874.html"&gt;讓愛傳出去 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_2023.html"&gt;母親的手 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_4558.html"&gt;记得我们有约&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_997.html"&gt;感謝 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_1088.html"&gt;路要自己走 &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_8513.html"&gt;因為你因為我 &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_8203.html"&gt;誠心祈三願 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_4327.html"&gt;心願 &lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://aaaidea.blogspot.com/2011/07/blog-post_473.html"&gt;相見太晚&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/07/mu-lu.html"&gt;回huí 到dào 唱chàng 歌gē 学xué 中zhōng 文wén 目mù 录lù &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2138414493613439063?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/2138414493613439063/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=2138414493613439063' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2138414493613439063'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2138414493613439063'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/07/blog-post.html' title='慈濟歌選目錄'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2134228126984778505</id><published>2011-02-14T05:16:00.000-08:00</published><updated>2011-02-14T05:20:48.336-08:00</updated><title type='text'>164 非诚勿扰- 不相见</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="480" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/ZVzvqTc_vXI" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最好不相见，便可不相恋。 最好不相知，便可不相思。 &lt;br /&gt;最好不相伴，便可不相欠。 最好不相惜，便可不相忆。 &lt;br /&gt;最好不相爱，便可不相弃。 最好不相对，便可不相会。 &lt;br /&gt;最好不相误，便可不相负。 最好不相许，便可不相续。 &lt;br /&gt;但曾相见便相知，相见何如不见时。 安得与君相诀绝，免教生死作相思。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最好不相见，便可不相恋。 最好不相知，便可不相思。&lt;br /&gt;最好不相伴，便可不相欠。 最好不相惜，便可不相忆。&lt;br /&gt;最好不相依，便可不相偎。 最好不相遇，便可不相聚。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2134228126984778505?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/2134228126984778505/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=2134228126984778505' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2134228126984778505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2134228126984778505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/02/blog-post.html' title='164 非诚勿扰- 不相见'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/ZVzvqTc_vXI/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7275413123616315651</id><published>2011-01-13T21:25:00.000-08:00</published><updated>2011-01-13T21:26:02.751-08:00</updated><title type='text'>鄧麗君歌集</title><content type='html'>我只在乎你&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/N72dsXD2GdM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/N72dsXD2GdM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小城故事&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4vzmTa2y4Bs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/4vzmTa2y4Bs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;梅花&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G9VaF-7YMY8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/G9VaF-7YMY8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中华民国颂&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eUZhgWZV2JQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/eUZhgWZV2JQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;千言萬語 &lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/q1IqrSsouRs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/q1IqrSsouRs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再見我的愛人&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/j-Mraii8OWE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/j-Mraii8OWE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;南海姑娘&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ug2s4-3nSnk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ug2s4-3nSnk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;绿岛小夜曲&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IcOhUsbR6I8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/IcOhUsbR6I8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但願人長久&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1xcxCv06tXk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/1xcxCv06tXk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;獨上西樓 &lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/71aP3fz5MsU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/71aP3fz5MsU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;幾多愁 &lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zatZabls-Tk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/zatZabls-Tk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天外天上天無涯&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cdl2C3CSO_0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/cdl2C3CSO_0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無奈&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Hq17kInSwGM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Hq17kInSwGM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但願人長久&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1xcxCv06tXk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/1xcxCv06tXk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;月亮代表我的心&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/51xS4yXbryc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/51xS4yXbryc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;甜密密&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/U8eTVHW-2fc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/U8eTVHW-2fc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你怎麼說&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/nGVF13c5SeE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/nGVF13c5SeE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;路邊的野花不要採&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TgMg9XrgvMU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TgMg9XrgvMU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰來愛我&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tAr4d-9XBjY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/tAr4d-9XBjY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;難忘初戀的情人&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Y4GuWTBtQrY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Y4GuWTBtQrY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;船歌&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IhQQPBwabbE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/IhQQPBwabbE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;酒醉的探戈&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/aPBT_0P1TgM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/aPBT_0P1TgM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;恰似你的溫柔&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1WqhF6hRiiM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/1WqhF6hRiiM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在水一方&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rqG11eNZFzo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/rqG11eNZFzo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但願人長久&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1xcxCv06tXk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/1xcxCv06tXk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何日君再來&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/V37qYQzDPYc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/V37qYQzDPYc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再見我的愛人&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/whc1xXnL0lk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/whc1xXnL0lk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人約黃昏後&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/DFzO7a8lpBM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/DFzO7a8lpBM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;胭脂淚&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/t4MsrNyFLkM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/t4MsrNyFLkM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人約黃昏後&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/DFzO7a8lpBM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/DFzO7a8lpBM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;欲說還休&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zdcKARaoS7Y?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/zdcKARaoS7Y?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;月滿西樓&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/fSqDIMZOZWA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/fSqDIMZOZWA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7275413123616315651?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7275413123616315651/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7275413123616315651' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7275413123616315651'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7275413123616315651'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/blog-post_8088.html' title='鄧麗君歌集'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-3144755011317977202</id><published>2011-01-13T01:39:00.000-08:00</published><updated>2011-01-13T01:46:38.220-08:00</updated><title type='text'>学习汉语拼音</title><content type='html'>蓝猫学拼音1&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/CJt3URgiq5c?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/CJt3URgiq5c?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音2&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0P8kyXbfbhg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0P8kyXbfbhg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音3&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OTSauwHqRdE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/OTSauwHqRdE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音4a&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NqVGkch2zxo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/NqVGkch2zxo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音4b&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xvtDnpL0boE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/xvtDnpL0boE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音5&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1JboLLroY48?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/1JboLLroY48?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Uo_FsVmhyZo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Uo_FsVmhyZo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音7&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iQPXc-AQFeI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/iQPXc-AQFeI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音8&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GbVAY1DUETs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/GbVAY1DUETs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音9&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jvCTIfDRMOA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/jvCTIfDRMOA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音10&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/J1khbmaANP8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/J1khbmaANP8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音11&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_lWJDDrCv7A?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_lWJDDrCv7A?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音12&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iI0G5lVFuOA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/iI0G5lVFuOA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音13&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/J41q7w6xEvQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/J41q7w6xEvQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音14&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NHjVlnsCx2Q?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/NHjVlnsCx2Q?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音15&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/v60WUW0vhqM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/v60WUW0vhqM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音16&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8qwY_g5ms-w?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/8qwY_g5ms-w?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音17&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/uQ1f_YgRU08?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/uQ1f_YgRU08?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蓝猫学拼音18&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cRzzZ_P1yfs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/cRzzZ_P1yfs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音1&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Hc2qkknV7OY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Hc2qkknV7OY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音2&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/spdaYtcJW8Q?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/spdaYtcJW8Q?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音3&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/g7VaqZurbyY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/g7VaqZurbyY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音4&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ah-bq7S7Vys?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Ah-bq7S7Vys?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音5&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NiaaSUN3FLo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/NiaaSUN3FLo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音6&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6KoBKLOVUR8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/6KoBKLOVUR8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音7&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4LAqW7cMeB8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/4LAqW7cMeB8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音8&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/tpJ3LNKFI1Y?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/tpJ3LNKFI1Y?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音9&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pUR9p_JpDb4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/pUR9p_JpDb4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音10&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/w4xAotPQoBA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/w4xAotPQoBA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音11&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Sj2vHqN16BY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Sj2vHqN16BY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音12&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jLmYRPwS81I?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/jLmYRPwS81I?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音13&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/c7evYnnTFlI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/c7evYnnTFlI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音14&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5VGx_omFwK8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/5VGx_omFwK8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿童学拼音15（完）&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/9wAQEO34UlU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/9wAQEO34UlU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;漢語拼音歌 Hanyu Pinyin Ge&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iRN7d1mt0PE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/iRN7d1mt0PE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (1)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/c35GDOHgrnQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/c35GDOHgrnQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (2) - Part 1&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/W1b4fkkpPW4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/W1b4fkkpPW4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (2) - Part 2&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/UAePoZQ__eM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/UAePoZQ__eM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (3)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LYrR5x_3a3I?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/LYrR5x_3a3I?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (4)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6dZdGXW-EQU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/6dZdGXW-EQU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (5)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mgq6mGC2GA8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/mgq6mGC2GA8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (6)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/okB3M93q7WY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/okB3M93q7WY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Learn Chinese PinYin (7)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IZ2X81NoVXo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/IZ2X81NoVXo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mandarin class Lesson 8&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/HXJBqjQIpTk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/HXJBqjQIpTk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;《说说唱唱》汉语拼音-平扬拐弯降&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/--2tfkFeM9E?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/--2tfkFeM9E?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;聲母韻母歌&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/H6jX4oZrlwo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/H6jX4oZrlwo?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;pin yin ge 拼音歌&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Teomsfl-ylA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Teomsfl-ylA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-3144755011317977202?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/3144755011317977202/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=3144755011317977202' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/3144755011317977202'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/3144755011317977202'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/blog-post.html' title='学习汉语拼音'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2694679497676434089</id><published>2011-01-02T02:56:00.001-08:00</published><updated>2011-01-02T02:56:49.297-08:00</updated><title type='text'>163 張棟樑-痛徹心扉</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;張棟樑-痛徹心扉&lt;br /&gt;&lt;object width="640" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/oWqn9nokJgg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/oWqn9nokJgg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;張棟樑-痛徹心扉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回憶充滿整個房子　我們的住處&lt;br /&gt;圍困我笑也不會茶也不思　一個人　恍恍又惚惚&lt;br /&gt;相愛的國度裡　沒有人居住&lt;br /&gt;＊回憶混亂我的腳步　阻礙了出路&lt;br /&gt;　證明了你的自私你的貪圖　殘忍的　看著我無助&lt;br /&gt;　平淡的回應我　虛假的無辜&lt;br /&gt;＃痛徹心扉　記憶的傷一吋一吋像你的冷酷&lt;br /&gt;　否定我　這些日子以來的付出&lt;br /&gt;　不能睡的痛楚　不知名的憤怒&lt;br /&gt;　不能上訴　只能安靜的痛哭&lt;br /&gt;Repeat ＊,＃&lt;br /&gt;痛徹心扉　記憶的傷一吋一吋像你的冷酷&lt;br /&gt;告訴我　不再需要有我來保護&lt;br /&gt;不能睡的痛楚　不知名的憤怒&lt;br /&gt;不能上訴　只能安靜的痛哭&lt;br /&gt;不能睡的痛楚　不知名的憤怒&lt;br /&gt;不能上訴　只能安靜的痛哭&lt;br /&gt;張棟樑-痛徹心扉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回憶充滿整個房子　&lt;br /&gt;我們的住處&lt;br /&gt;圍困我笑也不會茶也不思　&lt;br /&gt;一個人　恍恍又惚惚&lt;br /&gt;相愛的國度裡　&lt;br /&gt;沒有人居住&lt;br /&gt;＊回憶混亂我的腳步　&lt;br /&gt;阻礙了出路&lt;br /&gt;　證明了你的自私你的貪圖　&lt;br /&gt;殘忍的　看著我無助&lt;br /&gt;　平淡的回應我　&lt;br /&gt;虛假的無辜&lt;br /&gt;＃痛徹心扉　&lt;br /&gt;記憶的傷一吋一吋像你的冷酷&lt;br /&gt;　否定我　&lt;br /&gt;這些日子以來的付出&lt;br /&gt;　不能睡的痛楚　&lt;br /&gt;不知名的憤怒&lt;br /&gt;　不能上訴　&lt;br /&gt;只能安靜的痛哭&lt;br /&gt;Repeat ＊,＃&lt;br /&gt;痛徹心扉　&lt;br /&gt;記憶的傷一吋一吋像你的冷酷&lt;br /&gt;告訴我　&lt;br /&gt;不再需要有我來保護&lt;br /&gt;不能睡的痛楚　&lt;br /&gt;不知名的憤怒&lt;br /&gt;不能上訴　&lt;br /&gt;只能安靜的痛哭&lt;br /&gt;不能睡的痛楚　&lt;br /&gt;不知名的憤怒&lt;br /&gt;不能上訴　&lt;br /&gt;只能安靜的痛哭&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2694679497676434089?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/2694679497676434089/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=2694679497676434089' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2694679497676434089'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2694679497676434089'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2011/01/163.html' title='163 張棟樑-痛徹心扉'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-5932970670692397146</id><published>2010-12-18T03:22:00.000-08:00</published><updated>2011-01-02T02:53:08.336-08:00</updated><title type='text'>黃梅調歌集</title><content type='html'>黃梅調歌曲&lt;br /&gt;江蕙-郊道(黃梅調)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vP-q_euaLQ0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/vP-q_euaLQ0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;凌波 - 郊道&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bBocfFhz3sg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/bBocfFhz3sg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;楊燕 - 郊道&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hGnaXRQpxlc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/hGnaXRQpxlc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;甄妮 - 郊道&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/peV1q5IlhmY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/peV1q5IlhmY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;鳳飛飛经典好歌 《郊道》&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4Wm_0LaDerY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/4Wm_0LaDerY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;甄秀珍 費玉清的清音樂1郊道&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eSdHYKPhQOg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/eSdHYKPhQOg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;靜婷 - 郊道&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VIhgtU_aoKs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VIhgtU_aoKs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;戲鳳-鄧麗君&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JRs_bqW39oA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/JRs_bqW39oA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蔡幸娟 &amp; 胡錦 戲鳳&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/1D-ju08EHbs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/1D-ju08EHbs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;戲鳳-鄧麗君&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JRs_bqW39oA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/JRs_bqW39oA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;卓依婷 ( Timi Zhuo ) vs 鄧麗君 - 戲鳳&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cmtKjzEiC10?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/cmtKjzEiC10?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 梁山伯与祝英台 选段　（楼台會）1/2&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yP1hfk9Edkg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/yP1hfk9Edkg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 梁山伯与祝英台 选段 （楼台會）2/2&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7pJAxlVu5io?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/7pJAxlVu5io?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 十八里相送(1/3)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MYEGSEH0Pgc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/MYEGSEH0Pgc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 十八里相送(2/3)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vzDRyC_Oj6c?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/vzDRyC_Oj6c?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 十八里相送(3/3)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LCQ6Jfh8HJ4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/LCQ6Jfh8HJ4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 梁山伯与祝英台 选段 （访英台）&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/BOxdWik6oNI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/BOxdWik6oNI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 梁山伯与祝英台 选段(英台原是巧装扮)&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/bFBkkGgjgcI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/bFBkkGgjgcI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 梁山伯与祝英台 选段 （难求的药引）&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hKFNrkK6XsI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/hKFNrkK6XsI?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;一要東海龍王角，二要蝦子頭上漿，&lt;br&gt;&lt;br /&gt;三要萬年陳壁土，四要千年瓦上霜，&lt;br&gt;&lt;br /&gt;五要陽雀蛋一對，六要螞蝗肚內腸，&lt;br&gt;&lt;br /&gt;七要仙山靈芝草，八要王母身上香，&lt;br&gt;&lt;br /&gt;九要觀音淨瓶水，十要蟠桃酒一缸。&lt;br&gt;&lt;br /&gt;倘若有了藥十樣， 你小姐病體得安康。 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;藥方倒是有，只是藥引難求&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2lEqizABIXA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2lEqizABIXA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;黄梅调 梁山伯与祝英台 选段 （远山含笑）&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/M97ooOVpKa8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/M97ooOVpKa8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;同窗 / 電影《梁山伯與祝英台》插曲 - 林淑容&lt;br /&gt;&lt;object width="640" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/BnlHo8CKjh0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/BnlHo8CKjh0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;閒遊 / 電影《梁山伯與祝英台》插曲 - 林淑容&lt;br /&gt;&lt;object width="640" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Fz5efQY3_hU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Fz5efQY3_hU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2007 《梁山伯與祝英台》 ep41 山伯之死&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/F9FDwcemNaQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/F9FDwcemNaQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;《梁祝》Ep.40-1 英台被迫拒山伯婚，山伯淚眼吐血無法接受&lt;br /&gt;&lt;object width="640" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0Bpi7OKdf0Q?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0Bpi7OKdf0Q?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;《梁祝》Ep.40-2 英台被迫拒山伯婚，山伯淚眼吐血無法接受&lt;br /&gt;&lt;object width="640" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kocir4UQ-Ts?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/kocir4UQ-Ts?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;祝英台感动苍天 Part 1&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/z96KbltSo5A?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/z96KbltSo5A?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;祝英台感动苍天 Part 2&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/iSPjglLo6tE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/iSPjglLo6tE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;樂蒂哭墳~魂化彩蝶! China Romeo &amp; Juliet ~梁山伯与祝英台大結局(1963)&lt;br /&gt;http://www.youtube.com/watch?v=qinQY7VPgqc&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"梁山伯與祝英台"經典片段-自作媒&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eZc-O9kjT4g?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/eZc-O9kjT4g?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;邵氏電影"梁山伯與祝英台"經典片段：訪英台&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WhO-I5lsskc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/WhO-I5lsskc?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;凌波演藝一 梁山伯與祝英台&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TdSq6vev-Mk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TdSq6vev-Mk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;访英台--梁山伯与祝英台&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/titj6_mf8kQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/titj6_mf8kQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-5932970670692397146?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/5932970670692397146/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=5932970670692397146' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5932970670692397146'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5932970670692397146'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/12/blog-post.html' title='黃梅調歌集'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7264301368287928701</id><published>2010-11-14T05:02:00.001-08:00</published><updated>2010-11-14T05:04:14.167-08:00</updated><title type='text'>162 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 太tai4 热re4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;飞fei1 轮lun2 海hai3 – 太tai4 热re4 &lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/i7gLV7-eV68?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/i7gLV7-eV68?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;是shi4 谁shei2 撞zhuang4 烂lan4 的de5 冰bing1 山shan1 &lt;br /&gt;怎zen3 么me5 没mei2 有you3 人ren2 称cheng1 赞zan4  &lt;br /&gt;谁shei2 害hai4 怕pa4 赤chi4 道dao4 太tai4 冷leng3 &lt;br /&gt;再zai4 拚pan4 命ming4 地di4 加jia1 碳tan4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谁shei2 比bi3 谁shei2 先xian1 抽chou1 的de5 烟yan1 &lt;br /&gt;以yi3 为wei2 动dong4 作zuo4 很hen3 浪lang4 漫man4  &lt;br /&gt;谁shei2 还hai2 要yao4 海hai3 枯ku1 石shi2 烂lan4  &lt;br /&gt;比bi3 不bu2 上shang4 一yi4 场chang3 烟yan1 火huo3 灿can4 烂lan4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心xin1 中zhong1 的de5 火huo3 出chu1 &lt;br /&gt;身shen1 後hou4 的de5 火huo3 山shan1  &lt;br /&gt;正zheng4 加jia1 速su4 撕si1 烂lan4 &lt;br /&gt;胸xiong1 口kou3 白bai2 衬chen4 衫shan1  &lt;br /&gt;若ruo4 脚jiao3 步bu4 太tai4 慢man4 &lt;br /&gt;情qing2 绪xu4 会hui4 乱luan4 &lt;br /&gt;青qing1 春chun1 必bi4 须xu1 疯feng1 狂kuang2 燃ran2 烧shao1 &lt;br /&gt;才cai2 能neng2 用yong4 得de5 完wan2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;妳ni3 看kan4 那na4 孤gu1 单dan1 太tai4 阳yang2 &lt;br /&gt;要yao4 跟gen1 谁shei2 公gong1 转zhuan3  &lt;br /&gt;不bu4 甘gan1 情qing2 愿yuan4 落luo4 山shan1 &lt;br /&gt;快kuai4 邀yao1 它ta1 来lai2 吃chi1 个ge5 最zui4 後hou4 晚wan3 餐can1 &lt;br /&gt;继ji4 续xu4 狂kuang2 欢huan1  &lt;br /&gt;飞fei1 轮lun2 海hai3 &lt;br /&gt;super hot &lt;br /&gt;多duo1 谢xie4 每mei3 个ge5 人ren2 都dou1 在zai4 煽shan1 风feng1 点dian3 火huo3  &lt;br /&gt;way too hot &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 能neng2 烧shao1 到dao4 最zui4 冷leng3 静jing4 &lt;br /&gt;的de5 银yin2 河he2 &lt;br /&gt;Burning hot &lt;br /&gt;如ru2 果guo3 这zhe4 温wen1 度du4 还hai2 是shi4 让rang4 人ren2 寂ji2 寞mo4 &lt;br /&gt;It's too hot &lt;br /&gt;乾gan1 胆dan3 让rang4 我wo3 们men5 一yi4 直zhi2 赤chi4 裸luo3 裸luo3 &lt;br /&gt;热re4 ～ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谁shei2 正zheng4 用yong4 回hui2 忆yi4 取qu3 暖nuan3  &lt;br /&gt;省sheng3 下xia4 眼yan3 泪lei4 留liu2 给gei3 汗han4  &lt;br /&gt;谁shei2 嫌xian2 弃qi4 雪xue3 花hua1 冷leng3 淡dan4  &lt;br /&gt;欣xin1 赏shang3 塑su4 胶jiao1 花hua1 瓣ban4  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谁shei2 逼bi1 着zhe5 冷leng3 气qi4 加jia1 班ban1 &lt;br /&gt;让rang4 夏xia4 天tian1 不bu2 用yong4 下xia4 班ban1 &lt;br /&gt;快kuai4 把ba3 天tian1 空kong1 都dou1 热re4 穿chuan1  &lt;br /&gt;就jiu4 能neng2 赶gan3 快kuai4 到dao4 火huo3 星xing1 发fa1 展zhan3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心xin1 中zhong1 的de5 火huo3 出chu1 &lt;br /&gt;身shen1 後hou4 的de5 火huo3 山shan1  &lt;br /&gt;正zheng4 加jia1 速su4 撕si1 烂lan4 &lt;br /&gt;胸xiong1 口kou3 白bai2 衬chen4 山shan1 &lt;br /&gt;若ruo4 脚jiao3 步bu4 太tai4 慢man4 &lt;br /&gt;情qing2 绪xu4 会hui4 乱luan4 &lt;br /&gt;青qing1 春chun1 必bi4 须xu1 疯feng1 狂kuang2 燃ran2 烧shao1 &lt;br /&gt;才cai2 能neng2 用yong4 得de5 完wan2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;妳ni3 看kan4 那na4 孤gu1 单dan1 太tai4 阳yang2 &lt;br /&gt;要yao4 跟gen1 谁shei2 公gong1 转zhuan3  &lt;br /&gt;不bu4 甘gan1 情qing2 愿yuan4 落luo4 山shan1 &lt;br /&gt;快kuai4 邀yao1 它ta1 来lai2 吃chi1 个ge5 最zui4 後hou4 晚wan3 餐can1 &lt;br /&gt;继ji4 续xu4 狂kuang2 欢huan1&lt;br /&gt;飞fei1 轮lun2 海hai3 &lt;br /&gt;super hot &lt;br /&gt;多duo1 谢xie4 每mei3 个ge5 人ren2 都dou1 在zai4 煽shan1 风feng1 点dian3 火huo3  &lt;br /&gt;way too hot &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 能neng2 烧shao1 到dao4 最zui4 冷leng3 静jing4 &lt;br /&gt;的de5 银yin2 河he2 &lt;br /&gt;Burning hot &lt;br /&gt;如ru2 果guo3 这zhe4 温wen1 度du4 还hai2 是shi4 让rang4 人ren2 寂ji2 寞mo4 &lt;br /&gt;It's too hot &lt;br /&gt;乾gan1 胆dan3 让rang4 我wo3 们men5 一yi4 直zhi2 赤chi4 裸luo3 裸luo3 &lt;br /&gt;热re4 ～ &lt;br /&gt;super hot! way too hot! Burning hot! It's too hot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------&lt;br /&gt;是誰撞爛的冰山 &lt;br /&gt;怎麼沒有人稱讚 &lt;br /&gt;誰害怕赤道太冷 &lt;br /&gt;再拚命地加碳 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰比誰先抽的煙 &lt;br /&gt;以為動作很浪漫 &lt;br /&gt;誰還要海枯石爛 &lt;br /&gt;比不上一場煙火燦爛 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心中的火出 身後的火山 &lt;br /&gt;正加速撕爛 胸口白襯衫 &lt;br /&gt;若腳步太慢 情緒會亂 &lt;br /&gt;青春必須瘋狂燃燒 才能用得完 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你看那孤單太陽 要跟誰公轉 &lt;br /&gt;不甘情願落山 &lt;br /&gt;快邀它來吃個最後晚餐 &lt;br /&gt;繼續狂歡 飛輪海 &lt;br /&gt;super hot &lt;br /&gt;多謝每個人都在煽風點火 &lt;br /&gt;way too hot &lt;br /&gt;也許能燒到最冷靜的銀河 &lt;br /&gt;Burning hot &lt;br /&gt;如果這溫度還是讓人寂寞 &lt;br /&gt;It's too hot &lt;br /&gt;乾膽讓我們一直赤裸裸 &lt;br /&gt;熱～ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰正用回憶取暖 &lt;br /&gt;省下眼淚留給汗 &lt;br /&gt;誰嫌棄雪花冷淡 &lt;br /&gt;欣賞塑膠花瓣 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誰逼著冷氣加班 &lt;br /&gt;讓夏天不用下班 &lt;br /&gt;快把天空都熱穿 &lt;br /&gt;就能趕快到火星發展 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心中的火出 身後的火山 &lt;br /&gt;正加速撕爛 胸口白襯衫 &lt;br /&gt;若腳步太慢 情緒會亂 &lt;br /&gt;青春必須瘋狂燃燒 才能用得完 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你看那孤單太陽 要跟誰公轉 &lt;br /&gt;不甘情願落山 &lt;br /&gt;快邀它來吃個最後晚餐 &lt;br /&gt;繼續狂歡 飛輪海 &lt;br /&gt;super hot &lt;br /&gt;多謝每個人都在煽風點火 &lt;br /&gt;way too hot &lt;br /&gt;也許能燒到最冷靜的銀河 &lt;br /&gt;Burning hot &lt;br /&gt;如果這溫度還是讓人寂寞 &lt;br /&gt;It's too hot &lt;br /&gt;乾膽讓我們一直赤裸裸 &lt;br /&gt;熱～ &lt;br /&gt;飛輪海～ &lt;br /&gt;super hot &lt;br /&gt;多謝每個人都在煽風點火 &lt;br /&gt;way too hot &lt;br /&gt;也許能燒到最冷靜的銀河 &lt;br /&gt;Burning hot &lt;br /&gt;如果這溫度還是讓人寂寞 &lt;br /&gt;It's too hot &lt;br /&gt;乾膽讓我們一直赤裸裸 &lt;br /&gt;熱～ &lt;br /&gt;super hot! way too hot! Burning hot! It's too hot!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7264301368287928701?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7264301368287928701/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7264301368287928701' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7264301368287928701'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7264301368287928701'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/162.html' title='162 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 太tai4 热re4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-5157585326178619710</id><published>2010-11-14T05:01:00.001-08:00</published><updated>2010-11-14T05:06:10.707-08:00</updated><title type='text'>161 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 误wu4 会hui4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;飞fei1 轮lun2 海hai3 – 误wu4 会hui4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/6DYjvM2dXlQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/6DYjvM2dXlQ?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;眼yan3 睛jing1 明ming2 明ming2 想xiang3 给gei3 微wei2 笑xiao4 &lt;br /&gt;一yi1 眨zha3 眼yan3 却que4 挤ji3 出chu1 汗han4 &lt;br /&gt;这zhe4 一yi4 双shuang1 手shou3 &lt;br /&gt;明ming2 明ming2 握wo4 住zhu4 了le5 什she2 么me5 &lt;br /&gt;一yi1 握wo4 紧jin3 却que4 烟yan1 消xiao1 云yun2 散san3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如ru2 果guo3 耳er3 朵duo3 听ting1 过guo4 答da2 案an4 &lt;br /&gt;为wei2 何he2 嘴zui3 巴ba1 说shuo1 不bu4 出chu1 来lai2 &lt;br /&gt;如ru2 果guo3 天tian1 空kong1  &lt;br /&gt;真zhen1 的de5 想xiang3 分fen1 享xiang3 蔚wei4 蓝lan2 &lt;br /&gt;为wei2 何he2 我wo3 在zai4 看kan4 却que4 像xiang4 与yu3 我wo3 无wu2 关guan1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像xiang4 一yi4 颗ke1 星xing1 &lt;br /&gt;以yi3 为wei2 战zhan4 胜sheng4 黑hei1 暗an4 &lt;br /&gt;像xiang4 一yi2 阵zhen4 风feng1 　&lt;br /&gt;以yi3 为wei2 站zhan4 在zai4 云yun2 端duan1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就jiu4 像xiang4 妳ni3 我wo3  之zhi1 间jian1 &lt;br /&gt;那na4 些xie1 深shen1 的de5 浅qian3 的de5 期qi2 待dai4 &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 &lt;br /&gt;全quan2 都dou1 是shi4 误wu4 会hui4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如ru2 果guo3 胸xiong1 口kou3 有you3 过guo4 温wen1 暖nuan3 &lt;br /&gt;为wei2 何he2 心xin1 事shi4 从cong2 没mei2 灿can4 烂lan4 &lt;br /&gt;如ru2 果guo3 大da4 海hai3 &lt;br /&gt;真zhen1 的de5 有you3 那na4 么me5 勇yong3 敢gan3 &lt;br /&gt;为wei2 何he2 海hai3 浪lang4 却que4 迟chi2 迟chi2 靠kao4 不bu4 了liao3 岸an4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像xiang4 一yi4 颗ke1 星xing1 &lt;br /&gt;以yi3 为wei2 战zhan4 胜sheng4 黑hei1 暗an4 &lt;br /&gt;像xiang4 一yi2 阵zhen4 风feng1 　&lt;br /&gt;以yi3 为wei2 站zhan4 在zai4 云yun2 端duan1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就jiu4 像xiang4 妳ni3 我wo3  之zhi1 间jian1 &lt;br /&gt;那na4 些xie1 深shen1 的de5 浅qian3 的de5 期qi2 待dai4 &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 &lt;br /&gt;全quan2 都dou1 是shi4 误wu4 会hui4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像xiang4 一yi4 颗ke1 星xing1 &lt;br /&gt;以yi3 为wei2 战zhan4 胜sheng4 黑hei1 暗an4 &lt;br /&gt;像xiang4 一yi2 阵zhen4 风feng1 　&lt;br /&gt;以yi3 为wei2 站zhan4 在zai4 云yun2 端duan1 &lt;br /&gt;像xiang4 支zhi1 许xu3 过guo4 愿yuan4 望wang4 後hou4 &lt;br /&gt;忘wang4 了le5 吹chui1 熄xi2 的de5 蜡la4 烛zhu2 &lt;br /&gt;以yi3 为wei2 &lt;br /&gt;梦meng4 还hai2 没mei2 做zuo4 完wan2 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;也ye3 许xu3 阳yang2 光guang1  &lt;br /&gt;没mei2 想xiang3 过guo4 要yao4 慷kang1 慨kai3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也ye3 许xu3 雨yu3 水shui3  &lt;br /&gt;只zhi3 为wei2 自zi4 己ji3 灌guan4 溉gai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就jiu4 像xiang4 妳ni3 我wo3 之zhi1 间jian1 &lt;br /&gt;那na4 么me5 精jing1 彩cai3 的de5 遗yi2 憾han4 &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 &lt;br /&gt;全quan2 都dou1 是shi4 误wu4 会hui4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------&lt;br /&gt;眼睛明明想給微笑&lt;br /&gt;　　一眨眼卻擠出了汗&lt;br /&gt;　　這一雙手 明明握住了什麼&lt;br /&gt;　　一握緊卻煙消雲散&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果耳朵聽過答案&lt;br /&gt;　　為何嘴巴說不出來&lt;br /&gt;　　如果天空 真的想分享蔚藍&lt;br /&gt;　　為何我在看卻像與我無關&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像一顆星　以為戰勝黑暗&lt;br /&gt;　　像一陣風　以為站在雲端&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就像你我之間那些深的淺的期待&lt;br /&gt;　　也許　全都是誤會&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果胸口有過溫暖&lt;br /&gt;　　為何心事從沒燦爛&lt;br /&gt;　　如果大海 真的有那麼勇敢&lt;br /&gt;　　為何海浪卻遲遲靠不了岸&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像一顆星　以為戰勝黑暗&lt;br /&gt;　　像一陣風　以為站在雲端&lt;br /&gt;　　就像你我之間那些深的淺的期待&lt;br /&gt;　　也許 全都是誤會&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像一顆星 以為戰勝黑暗&lt;br /&gt;　　像一陣風 以為站在雲端&lt;br /&gt;　　像支許過願望後忘了吹熄的蠟燭&lt;br /&gt;　　以為 夢還沒做完&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也許陽光 沒想過要慷慨&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也許雨水 只為自己灌溉&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就像你我之間那麼精彩的遺憾&lt;br /&gt;也許 全都是誤會&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-5157585326178619710?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/5157585326178619710/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=5157585326178619710' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5157585326178619710'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5157585326178619710'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/161.html' title='161 飞fei1 轮lun2 海hai3 – 误wu4 会hui4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-5896409737339542882</id><published>2010-11-09T05:36:00.001-08:00</published><updated>2010-11-09T05:39:19.050-08:00</updated><title type='text'>童謠兒歌集</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="6" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;童謠兒歌集&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;三輪車 小毛驢 火車快飛 造飛機&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0cErH9GgvqU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0cErH9GgvqU?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小毛驢+老鷹抓小雞+拔蘿蔔&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/i9VnSe7t8GA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/i9VnSe7t8GA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;王老先生有塊地+青蛙不吃水+上學&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5VPTMKVGxk4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/5VPTMKVGxk4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小雨+虹彩妹妹+放風箏&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Dh5tHPukYF8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Dh5tHPukYF8?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;聖誕老人+伊比亞亞+小皮球&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2xzRf-4lDm4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2xzRf-4lDm4?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的家庭+頑皮的小貓+小小螞蟻&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hntGHolAPXM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/hntGHolAPXM?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;真熱鬧+嗎哈哈小羊+握緊拳頭&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Mz6UlYcr06E?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Mz6UlYcr06E?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的媽媽+媽媽好+小鳥可愛&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QMDibzXojrg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/QMDibzXojrg?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;小星星+郊遊+剪拳布&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/NZ_wXtxggRE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/NZ_wXtxggRE?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生日快樂+當我們同在一起+小白船&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/G2s3cgH_b90?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/G2s3cgH_b90?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;兩隻老虎+客人來+倫敦鐵橋垮下來&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/y20BjVvIE24?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/y20BjVvIE24?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不倒翁+狼與小孩+說哈囉&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_FcDuHGPwvY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_FcDuHGPwvY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;坐火車+鄉下老鼠+小喇叭&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dsGAPlEJnGk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/dsGAPlEJnGk?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小老鼠+蜜蜂做工+音階歌&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VX132HP_DS0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VX132HP_DS0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/font&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-5896409737339542882?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/5896409737339542882/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=5896409737339542882' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5896409737339542882'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5896409737339542882'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/11/blog-post.html' title='童謠兒歌集'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7357740284788885040</id><published>2010-10-15T05:48:00.000-07:00</published><updated>2010-10-15T06:11:41.981-07:00</updated><title type='text'>160 天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2 -陈chen2 洁jie2 仪yi2 唱chang4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;160 天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2 &lt;br /&gt;陈chen2 洁jie2 仪yi2 唱chang4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/tianlngjiuhuilai.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VYJkXQrQbBs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/VYJkXQrQbBs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/tianlngjiuhuilai.mp"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;从cong2 前qian2 对dui4 着zhe5 收shou1 音yin1 机ji1 &lt;br /&gt;学xue2 唱chang4 旧jiu4 的de5 歌ge1 &lt;br /&gt;我wo3 问wen4 妈ma1 妈ma5 为wei4 什she2 么me5 &lt;br /&gt;伤shang1 心xin1 像xiang4  快kuai4 乐le4 &lt;br /&gt;妈ma1 妈ma5 笑xiao4 着zhe5 　&lt;br /&gt;说shuo1 她ta1 也ye3 不bu4 懂dong3 得de5 　&lt;br /&gt;我wo3 想xiang3 出chu1 去qu4 走zou3 一yi4 走zou3 　&lt;br /&gt;喔o1  妈ma1 妈ma5 点dian3 点dian3 头tou2 &lt;br /&gt;天tian1 冷leng3 你ni3 就jiu4 回hui2 来lai2 　&lt;br /&gt;别bie2 在zai4 风feng1 中zhong1 徘pai2 徊huai2 　&lt;br /&gt;喔o1---   妈ma1 妈ma5 眼yan3 里li3 有you3 明ming2 白bai2 　&lt;br /&gt;还hai2 有you3 一yi4 丝si1 无wu2 奈nai4 &lt;br /&gt;天tian1 冷leng3 我wo3 想xiang3 回hui2 家jia1 　&lt;br /&gt;童tong2 年nian2 已yi3 经jing1 不bu2 在zai4 &lt;br /&gt;昨zuo2 天tian1 的de5 雨yu3 点dian3 洒sa3 下xia4 来lai2 　&lt;br /&gt;那na4 滋zi1 味wei4 叫jiao4 做zuo4 爱ai4 &lt;br /&gt;唔wu2----  别bie2 在zai4 风feng1 中zhong1 徘pai2 徊huai2 　&lt;br /&gt;唔wu2----  天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;渐jian4 渐jian4 对dui4 着zhe5 收shou1 音yin1 机ji1 &lt;br /&gt;学xue2 唱chang4 新xin1 的de5 歌ge1 &lt;br /&gt;我wo3 问wen4 朋peng2 友you3 为wei4 什she2 么me5 &lt;br /&gt;作zuo4 梦meng4 也ye3 快kuai4 乐le4 &lt;br /&gt;朋peng2 友you3 笑xiao4 说shuo1 　&lt;br /&gt;她ta1 从cong2 不bu4 相xiang1 信xin4 梦meng4 　&lt;br /&gt;我wo3 想xiang3 出chu1 去qu4 走zou3 一yi4 走zou3 　&lt;br /&gt;哦o2   朋peng2 友you3 点dian3 点dian3 头tou2 &lt;br /&gt;天tian1 冷leng3 你ni3 就jiu4 回hui2 来lai2 　&lt;br /&gt;别bie2 在zai4 风feng1 中zhong1 徘pai2 徊huai2&lt;br /&gt;朋peng2 友you3 的de5 眼yan3 里li3 有you3 明ming2 白bai2 　&lt;br /&gt;还hai2 有you3 一yi2 份fen4 期qi2 待dai4 &lt;br /&gt;天tian1 冷leng3 我wo3 想xiang3 回hui2 家jia1 　&lt;br /&gt;年nian2 少shao4 已yi3 经jing1 不bu2 在zai4 &lt;br /&gt;今jin1 天tian1 的de5 雨yu3 点dian3 洒sa3  下xia4 来lai2 　&lt;br /&gt;那na4 滋zi1 味wei4 就jiu4 是shi4 爱ai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;现xian4 在zai4 对dui4 着zhe5 收shou1 音yin1 机ji1 　&lt;br /&gt;听ting1 自zi4 己ji3 唱chang4 的de5 歌ge1 &lt;br /&gt;我wo3 的de5 他ta1 问wen4 为wei4 什she2 么me5 　&lt;br /&gt;幸xing4 福fu2 不bu2 快kuai4 乐le4 &lt;br /&gt;我wo3 微wei2 笑xiao4 着zhe5 &lt;br /&gt;说shuo1 我wo3 也ye3 不bu4 懂dong3得de5  　&lt;br /&gt;他ta1 想xiang3 出chu1 去qu4 走zou3 一yi4 走zou3 　&lt;br /&gt;我wo3 对dui4 他ta1 点dian3 点dian3 头tou2 　&lt;br /&gt;天tian1 冷leng3 你ni3 就jiu4 回hui2 来lai2 　&lt;br /&gt;别bie2 在zai4 风feng1 中zhong1 徘pai2 徊huai2&lt;br /&gt;我wo3 猜cai1 我wo3 眼yan3 里li3 有you3 明ming2 白bai2 &lt;br /&gt;还hai2 有you3 一yi4 丝si1 无wu2 奈nai4 &lt;br /&gt;天tian1 冷leng3 他ta1 没mei2 回hui2 家jia1 　&lt;br /&gt;我wo3 仍reng2 然ran2 在zai4  等deng3 待dai4 &lt;br /&gt;明ming2 天tian1 的de5 雨yu3 点dian3 洒sa3 下xia4 来lai2 　&lt;br /&gt;那na4 滋zi1 味wei4 就jiu4 是shi4 爱ai4 &lt;br /&gt;唔wu2----  别bie2 在zai4 风feng1 中zhong1 徘pai2 徊huai2 　&lt;br /&gt;唔wu2----  天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天冷就回來&lt;br /&gt;陳潔儀 唱&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;從前對著收音機　學唱舊的歌&lt;br /&gt;我問媽媽為什麼　傷心像快樂&lt;br /&gt;媽媽笑著　說她也不懂得　我想出去走一走　喔　媽媽點點頭&lt;br /&gt;天冷你就回來　別在風中徘徊　喔　媽媽眼裡有明白　還有一絲無奈&lt;br /&gt;天冷我想回家　童年已經不在　昨天的雨點灑下來　那滋味叫做愛&lt;br /&gt;唔　別在風中徘徊　唔　天冷就回來&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;漸漸對著收音機　學唱新的歌&lt;br /&gt;我問朋友為什麼　作夢也快樂&lt;br /&gt;朋友笑說　她從不相信夢　我想出去走一走　哦　朋友點點頭&lt;br /&gt;天冷你就回來　別在風中徘徊　朋友的眼裡有明白　還有一份期待&lt;br /&gt;天冷我想回家　年少已經不在　今天的雨點灑下來　那滋味就是愛&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在對著收音機　聽自己唱的歌&lt;br /&gt;我的他問為什麼　幸福不快樂&lt;br /&gt;我微笑著　說我也不懂得　他想出去走一走　我對他點點頭&lt;br /&gt;天冷你就回來　別在風中徘徊　我猜我眼裡有明白　還有一絲無奈&lt;br /&gt;天冷他沒回家　我仍然在等待　明天的雨點灑下來　那滋味就是愛&lt;br /&gt;唔　別在風中徘徊　唔　天冷就回來&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7357740284788885040?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7357740284788885040/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7357740284788885040' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7357740284788885040'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7357740284788885040'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/160-tian1-leng3-jiu4-hui2-lai2-chen2.html' title='160 天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2 -陈chen2 洁jie2 仪yi2 唱chang4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-1475938094030671446</id><published>2010-10-06T06:13:00.001-07:00</published><updated>2010-10-15T05:53:02.189-07:00</updated><title type='text'>目mu4 录lu4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/160-tian1-leng3-jiu4-hui2-lai2-chen2.html&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/160-tian1-leng3-jiu4-hui2-lai2-chen2.html"&gt;160 天tian1 冷leng3 就jiu4 回hui2 来lai2- &lt;br /&gt;陈chen2 洁jie2 仪yi2 唱chang4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/159-bu4-gong1-ping2-jennyyang.html"&gt;159 不bu4 公gong1 平ping2 -JENNY.YANG&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/158-ni3-nong2-wo3-nong2-kuso.html"&gt;158 你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 (KUSO） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/157-ming2-yue4-ji3-shi2-you3-deng4-li4.html"&gt;157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html"&gt;156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-1475938094030671446?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/1475938094030671446/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=1475938094030671446' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1475938094030671446'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1475938094030671446'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/mu4-lu4_06.html' title='目mu4 录lu4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-4906818515137682329</id><published>2010-10-06T06:06:00.000-07:00</published><updated>2010-10-06T06:19:57.030-07:00</updated><title type='text'>159 不bu4 公gong1 平ping2 -JENNY.YANG</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="4" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/buguopin.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/buguopin.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不bu4 公gong1 平ping2 &lt;br /&gt;JENNY.YANG 唱chang4 &lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qvXzuGH_BZY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/qvXzuGH_BZY?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;走zou3 了le5 那na4 么me5 远yuan3 &lt;br /&gt;发fa1 现xian4 你ni3 不bu2 在zai4 身shen1 边bian1 &lt;br /&gt;独du2 自zi4 走zou3 过guo4 了le5 什she2 么me5 &lt;br /&gt;自zi4 己ji3 都dou1 不bu4 了liao3 解jie3 &lt;br /&gt;未wei4 来lai2 的de5 蓝lan2 图tu2 应ying1 该gai1 有you3 你ni3  &lt;br /&gt;不bu4 该gai1 只zhi1 剩sheng4 叹tan4 息xi2 &lt;br /&gt;只zhi3 是shi4 偶ou3 而er2 泪lei4 流liu2 不bu4 停ting2 &lt;br /&gt;坚jian1 强qiang2 的de5 理li3 由you2 &lt;br /&gt;只zhi3 是shi4 自zi4 己ji3 骗pian4 自zi4 己ji3 &lt;br /&gt;你ni3 眼yan3 中zhong1 的de5 恐kong3 惧ju4 &lt;br /&gt;说shuo1 什she2 么me5 都dou1 多duo1 馀yu2 &lt;br /&gt;付fu4 出chu1 的de5 一yi2 切qie4 值zhi2 不bu4 值zhi2 得de2 &lt;br /&gt;永yong3 远yuan3 不bu2 会hui4 有you3 答da2 案an4 &lt;br /&gt;只zhi3 有you3 天tian1 知zhi1 道dao4 &lt;br /&gt;我wo3 有you3 多duo2 么me5 爱ai4 你ni3  &lt;br /&gt;一yi4 颗ke1 心xin1 属shu3 於yu2 一yi2 个ge5 人ren2 &lt;br /&gt;在zai4 爱ai4 情qing2 里li3 什she2 么me5 算suan4 公gong1 平ping2 &lt;br /&gt;爱ai4 的de5 深shen1  也ye3 伤shang1 的de5 深shen1 &lt;br /&gt;是shi4 不bu2 是shi4 碎sui4 灭mie4 了le5 自zi4 己ji3 &lt;br /&gt;一yi4 颗ke1 心xin1 属shu3 於yu2 我wo3 自zi4 己ji3  &lt;br /&gt;爱ai4 情qing2 里li3 找zhao3 不bu2 到dao4 公gong1 平ping2 &lt;br /&gt;而er2 当dang1 你ni3 最zui4 後hou4 选xuan3 择ze2 了le5 逃tao2 避bi4&lt;br /&gt;我wo3 学xue2 会hui4 不bu4 公gong1 平ping2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------&lt;br /&gt;不公平/JENNY.YANG 唱&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;走了那麼遠 &lt;br /&gt;發現你不在身邊 &lt;br /&gt;獨自走過了什麼 &lt;br /&gt;自己都不了解 &lt;br /&gt;未來的藍圖應該有你 &lt;br /&gt;不該只剩嘆息 &lt;br /&gt;只是偶爾淚流不停 &lt;br /&gt;堅強的理由 &lt;br /&gt;只是自己騙自己 &lt;br /&gt;你眼中的恐懼 &lt;br /&gt;說什麼都多餘 &lt;br /&gt;付出的一切值不值得 &lt;br /&gt;永遠不會有答案 &lt;br /&gt;只有天知道我有多麼愛你 &lt;br /&gt;一顆心屬於一個人&lt;br /&gt;在愛情裡什麼算公平&lt;br /&gt;愛的深 也傷的深&lt;br /&gt;是不是碎滅了自己&lt;br /&gt;一顆心屬於我自己 &lt;br /&gt;愛情裡找不到公平 &lt;br /&gt;而當你 最後選擇了逃避 &lt;br /&gt;我學會不公平 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-4906818515137682329?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/4906818515137682329/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=4906818515137682329' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4906818515137682329'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4906818515137682329'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/159-bu4-gong1-ping2-jennyyang.html' title='159 不bu4 公gong1 平ping2 -JENNY.YANG'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7538100801684863877</id><published>2010-10-02T22:40:00.001-07:00</published><updated>2010-10-06T06:12:45.972-07:00</updated><title type='text'>目mu4 录lu4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/159-bu4-gong1-ping2-jennyyang.html"&gt;159 不bu4 公gong1 平ping2 -JENNY.YANG&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/158-ni3-nong2-wo3-nong2-kuso.html"&gt;158 你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 (KUSO） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/157-ming2-yue4-ji3-shi2-you3-deng4-li4.html"&gt;157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html"&gt;156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7538100801684863877?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7538100801684863877/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7538100801684863877' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7538100801684863877'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7538100801684863877'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/mu4-lu4.html' title='目mu4 录lu4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-6473832207057184800</id><published>2010-10-02T22:34:00.000-07:00</published><updated>2010-10-02T22:48:18.804-07:00</updated><title type='text'>158 你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 (KUSO)</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;菽shu2 萍ping2 唱chang4 &lt;br /&gt;今jin1 天tian1 是shi4 老lao3 公gong1 生sheng1 日ri4 特te4 地di4 献xian4 唱chang4 此ci3 歌ge1 表biao3 达da2 内nei4 心xin1 之zhi1 意yi4 , 也ye3 献xian4 给gei3 所suo3 有you3 已yi3 婚hun1 男nan2 女nuu3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/nilongwolong.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/nilongwolong.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2owGwRlc36I?hl=zh&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2owGwRlc36I?hl=zh&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;菽shu2 萍ping2 唱chang4 &lt;br /&gt;今jin1 天tian1 是shi4 老lao3 公gong1 生sheng1 日ri4 特te4 地di4 献xian4 唱chang4 此ci3 歌ge1 表biao3 达da2 内nei4 心xin1 之zhi1 意yi4 , 也ye3 献xian4 给gei3 所suo3 有you3 已yi3 婚hun1 男nan2 女nuu3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 &lt;br /&gt;我wo3 耳er3 朵duo3 脓nong2 &lt;br /&gt;你ni3 说shuo1 什she2 么me5 &lt;br /&gt;我wo3 听ting1 不bu4 懂dong3 &lt;br /&gt;再zai4 说shuo1 一yi2 次ci4 &lt;br /&gt;还hai2 是shi4 不bu4 懂dong3 &lt;br /&gt;你ni3 说shuo1 你ni3 爱ai4 我wo3 &lt;br /&gt;我wo3 就jiu4 听ting1 得de5 懂dong3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;菽萍唱&lt;br /&gt;今天是老公生日特地獻唱此歌表達內心之意, 也獻給所有已婚男女&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;妳濃我濃&lt;br /&gt;我耳朵膿&lt;br /&gt;你說什麼&lt;br /&gt;我聽不懂&lt;br /&gt;再說一次&lt;br /&gt;還是不懂&lt;br /&gt;你說你愛我&lt;br /&gt;我就聽得懂&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-6473832207057184800?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/6473832207057184800/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=6473832207057184800' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/6473832207057184800'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/6473832207057184800'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/158-ni3-nong2-wo3-nong2-kuso.html' title='158 你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 (KUSO)'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-1577546451608593259</id><published>2010-09-26T02:39:00.001-07:00</published><updated>2010-10-02T22:40:08.957-07:00</updated><title type='text'>目mu4 录lu4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/10/158-ni3-nong2-wo3-nong2-kuso.html"&gt;158 你ni3 浓nong2 我wo3 浓nong2 (KUSO） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/157-ming2-yue4-ji3-shi2-you3-deng4-li4.html"&gt;157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html"&gt;156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-1577546451608593259?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/1577546451608593259/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=1577546451608593259' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1577546451608593259'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1577546451608593259'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/mu4-lu4_26.html' title='目mu4 录lu4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-9054362095299019823</id><published>2010-09-26T02:33:00.000-07:00</published><updated>2010-09-26T02:36:37.738-07:00</updated><title type='text'>157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 &lt;br /&gt;邓deng4 丽li4 君jun1 唱chang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/myjsy.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/myjsy.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8mc7vMJhxz0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/8mc7vMJhxz0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 &lt;br /&gt;邓deng4 丽li4 君jun1 唱chang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 ？ &lt;br /&gt;把ba3 酒jiu3 问wen4 青qing1 天tian1 。&lt;br /&gt;不bu4 知zhi1 天tian1 上shang4 宫gong1 阙que1 ，&lt;br /&gt;今jin1 夕xi4 是shi4 何he2 年nian2 ？&lt;br /&gt;我wo3 欲yu4 乘cheng2 风feng1 归gui1 去qu4 ，&lt;br /&gt;又you4 恐kong3 琼qiong2 楼lou2 玉yu4 宇yu3 ， &lt;br /&gt;高gao1 处chu4 不bu4 胜sheng1 寒han2 ！&lt;br /&gt;起qi3 舞wu3 弄nong4 清qing1 影ying3 ， &lt;br /&gt;何he2 似si4 在zai4 人ren2 间jian1 ？&lt;br /&gt;转zhuan3 朱zhu1 阁ge2 ， 低di1绮qi3  户hu4 ， &lt;br /&gt;照zhao4 无wu2 眠mian2  ，不bu4 应ying1 有you3 恨hen4 ，&lt;br /&gt;何he2 事shi4 长chang2 向xiang4 别bie2 时shi2 圆yuan2 ？ &lt;br /&gt;人ren2 有you3 悲bei1 欢huan1 离li2 合he2 ， &lt;br /&gt;月yue4 有you3 阴yin1 晴qing2 圆yuan2 缺que1  ，&lt;br /&gt;此ci3 事shi4 古gu3 难nan2 全quan2 。&lt;br /&gt;但dan4 愿yuan4 人ren2 长chang2 久jiu3 ， &lt;br /&gt;千qian1 里li3 共gong4 婵chan2 娟juan1  。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;转zhuan3 朱zhu1 阁ge2 ， 低di1绮qi3  户hu4 ， &lt;br /&gt;照zhao4 无wu2 眠mian2  ，不bu4 应ying1 有you3 恨hen4 ，&lt;br /&gt;何he2 事shi4 长chang2 向xiang4 别bie2 时shi2 圆yuan2 ？ &lt;br /&gt;人ren2 有you3 悲bei1 欢huan1 离li2 合he2 ， &lt;br /&gt;月yue4 有you3 阴yin1 晴qing2 圆yuan2 缺que1  ，&lt;br /&gt;此ci3 事shi4 古gu3 难nan2 全quan2 。&lt;br /&gt;但dan4 愿yuan4 人ren2 长chang2 久jiu3 ， &lt;br /&gt;千qian1 里li3 共gong4 婵chan2 娟juan1  。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明 月 幾 時 有 ？ &lt;br /&gt;把 酒 問 青 天 。&lt;br /&gt;不 知 天 上 宮 闕 ，&lt;br /&gt; 今 夕 是 何 年 ？&lt;br /&gt;我 欲 乘 風 歸 去 ， &lt;br /&gt;又 恐 瓊 樓 玉 宇 ， &lt;br /&gt;高 處 不 勝 寒 ！ &lt;br /&gt;起 舞 弄 清 影 ，&lt;br /&gt; 何 似 在 人 間 ？&lt;br /&gt;轉 朱 閣 ， 低 綺 戶 ， &lt;br /&gt;照 無 眠 ， 不 應 有 恨 ， &lt;br /&gt;何 事 長 向 別 時 圓 ？ &lt;br /&gt;人 有 悲 歡 離 合 ， &lt;br /&gt;月 有 陰 晴 圓 缺 ，&lt;br /&gt; 此 事 古 難 全 。&lt;br /&gt;但 願 人 長 久 ，&lt;br /&gt; 千 里 共 嬋 娟 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;轉 朱 閣 ， 低 綺 戶 ， &lt;br /&gt;照 無 眠 ， 不 應 有 恨 ， &lt;br /&gt;何 事 長 向 別 時 圓 ？ &lt;br /&gt;人 有 悲 歡 離 合 ， &lt;br /&gt;月 有 陰 晴 圓 缺 ，&lt;br /&gt; 此 事 古 難 全 。&lt;br /&gt;但 願 人 長 久 ，&lt;br /&gt; 千 里 共 嬋 娟 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-9054362095299019823?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/9054362095299019823/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=9054362095299019823' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/9054362095299019823'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/9054362095299019823'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/157-ming2-yue4-ji3-shi2-you3-deng4-li4.html' title='157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7514604425257561363</id><published>2010-09-23T08:11:00.001-07:00</published><updated>2010-09-26T02:38:42.333-07:00</updated><title type='text'>目mu4 录lu4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/157-ming2-yue4-ji3-shi2-you3-deng4-li4.html"&gt;157 明ming2 月yue4 几ji3 时shi2 有you3 --邓deng4 丽li4 君jun1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html"&gt;156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7514604425257561363?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7514604425257561363/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7514604425257561363' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7514604425257561363'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7514604425257561363'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/mu4-lu4_23.html' title='目mu4 录lu4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-3289034728670906448</id><published>2010-09-23T08:06:00.000-07:00</published><updated>2010-09-23T08:38:24.391-07:00</updated><title type='text'>156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/xiaochkushi.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/xiaochkushi.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小城故事&lt;br /&gt;鄧麗君&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/4vzmTa2y4Bs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/4vzmTa2y4Bs?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;br /&gt;邓deng4 丽li4 君jun1 唱chang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   &lt;br /&gt; 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4 多duo1 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 充chong1 满man3 喜xi3 和he2 乐le4 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 若ruo4 是shi4 你ni3 到dao4 小xiao3 城cheng2 来lai2 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; 收shou1 获huo4 特te4 别bie2 多duo1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 看kan4 是shi4 一yi1 幅fu2 画hua4 ， &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 听ting1 像xiang4 一yi4 首shou3 歌ge1 。&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;人ren2 生sheng1 境jing4 界jie4 真zhen1 善shan4 美mei3 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;这zhe4 里li3 已yi3 包bao1 括kuo4 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谈tan2 的de5 谈tan2 ，说shuo1 的de5 说shuo1 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4 真zhen1 不bu2 错cuo4 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;请qing3 你ni3 的de5 朋peng2 友you3 一yi4 起qi3 来lai2 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小xiao3 城cheng2 来lai2 做zuo4  客ke4 。&lt;br /&gt;-----------------------------------------------&lt;br /&gt;小城故事 &lt;br /&gt;鄧麗君唱&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;小城故事多， &lt;br /&gt;充滿喜和樂。&lt;br /&gt;若是你到小城來，&lt;br /&gt;收獲特別多 &lt;br /&gt;看似一幅畫， &lt;br /&gt;聽象一首歌。 &lt;br /&gt;人生境界真善美，&lt;br /&gt;這里已包括。 &lt;br /&gt;談的談，說的說，&lt;br /&gt;小城故事真不錯。&lt;br /&gt;請你的朋友一起來，&lt;br /&gt;小城來做客。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-3289034728670906448?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/3289034728670906448/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=3289034728670906448' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/3289034728670906448'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/3289034728670906448'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html' title='156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2855289507264272712</id><published>2010-09-22T05:42:00.001-07:00</published><updated>2010-09-23T08:11:10.309-07:00</updated><title type='text'>目mù 录lù</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/156-xiao3-cheng2-gu4-shi4.html"&gt;156 小xiao3 城cheng2 故gu4 事shi4  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2855289507264272712?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/2855289507264272712/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=2855289507264272712' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2855289507264272712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2855289507264272712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/mu-lu.html' title='目mù 录lù'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-6172127691430949791</id><published>2010-09-22T05:36:00.000-07:00</published><updated>2010-09-22T05:39:41.462-07:00</updated><title type='text'>155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/kdzyddf.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/kdzyddf.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/8heggkA9XeA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/8heggkA9XeA?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;张zhang1 韶shao2 涵han2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你ni3 是shi4 第di4 一yi1 个ge5 发fa1 现xian4 我wo3 &lt;br /&gt;越yue4 面mian4 无wu2 表biao3 情qing2 越yue4 是shi4 心xin1 理li3 难nan2 过guo4 &lt;br /&gt;所suo3 以yi3 当dang1 我wo3 不bu4 肯ken3 落luo4 泪lei4 的de5 颤zhan4 抖dou3 &lt;br /&gt;你ni3 会hui4 心xin1 疼teng2 的de5 抱bao4 我wo3 在zai4 胸xiong1 口kou3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你ni3 比bi3 谁shei2 都dou1 还huan2 了liao3 解jie3 我wo3 &lt;br /&gt;内nei4 心xin1 的de5 渴ke3 望wang4 比bi3 表biao3 面mian4 来lai2 得de5 多duo1 &lt;br /&gt;所suo3 以yi3 当dang1 我wo3 跌die2 断duan4 翅chi4 膀bang3 的de5 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;你ni3 不bu4 扶fu2 我wo3 但dan4陪pei2 我wo3 学xue2 忍ren3 痛tong4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 要yao4 去qu4 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;和he2 你ni3 手shou3 舞wu3 足zu2 蹈dao4 聊liao2 梦meng4 想xiang3 &lt;br /&gt;像xiang4 从cong2 来lai2 没mei2 有you3 失shi1 过guo4 望wang4 受shou4 过guo4 伤shang1 &lt;br /&gt;还hai2 相xiang1 信xin4 敢gan3 飞fei1 就jiu4 有you3 天tian1 空kong1 那na4 样yang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 要yao4 在zai4  看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;披pi1 第di4 一yi1 道dao4 曙shu4 光guang1 在zai4 肩jian1 膀bang3 &lt;br /&gt;被bei4 泼po1 过guo4 太tai4 冷leng3 的de5 雨yu3 滴di1 和he2 雪xue3 花hua1 &lt;br /&gt;更geng4 坚jian1 持chi2 微wei2 笑xiao4 要yao4 暖nuan3 得de5 像xiang4 太tai4 阳yang2 &lt;br /&gt;你ni3 比bi3 谁shei2 都dou1 还huan2 了liao3 解jie3 我wo3 &lt;br /&gt;内nei4 心xin1 的de5 渴ke3 望wang4 比bi3 表biao3 面mian4 来lai2 得de5 多duo1 &lt;br /&gt;所suo3 以yi3 当dang1 我wo3 跌die2 断duan4 翅chi4 膀bang3 的de5 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;你ni3 不bu4 扶fu2 我wo3 但dan4陪pei2 我wo3 学xue2 忍ren3 痛tong4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 要yao4 去qu4 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;和he2 你ni3 手shou3 舞wu3 足zu2 蹈dao4 聊liao2 梦meng4 想xiang3 &lt;br /&gt;像xiang4 从cong2 来lai2 没mei2 有you3 失shi1 过guo4 望wang4 受shou4 过guo4 伤shang1 &lt;br /&gt;还hai2 相xiang1 信xin4 敢gan3 飞fei1 就jiu4 有you3 天tian1 空kong1 那na4 样yang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 要yao4 在zai4  看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;披pi1 第di4 一yi1 道dao4 曙shu4 光guang1 在zai4 肩jian1 膀bang3 &lt;br /&gt;被bei4 泼po1 过guo4 太tai4 冷leng3 的de5 雨yu3 滴di1 和he2 雪xue3 花hua1 &lt;br /&gt;更geng4 坚jian1 持chi2 微wei2 笑xiao4 要yao4 暖nuan3 得de5 像xiang4 太tai4 阳yang2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4 觉jue2 得de5 我wo3 们men2 很hen3 不bu4 一yi2 样yang4 &lt;br /&gt;你ni3 能neng2 看kan4 见jian4 我wo3 看kan4 不bu2 到dao4 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4 又you4 觉jue2 得de5 我wo3 们men2 很hen3 像xiang4 &lt;br /&gt;都dou1 爱ai4 仰yang3 起qi3 头tou2 不bu4 听ting1 命ming4 运yun4 的de5 话hua4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 要yao4 去qu4 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;和he2 你ni3 手shou3 舞wu3 足zu2 蹈dao4 聊liao2 梦meng4 想xiang3 &lt;br /&gt;像xiang4 从cong2 来lai2 没mei2 有you3 失shi1 过guo4 望wang4 受shou4 过guo4 伤shang1 &lt;br /&gt;还hai2 相xiang1 信xin4 敢gan3 飞fei1 就jiu4 有you3 天tian1 空kong1 那na4 样yang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 要yao4 在zai4  看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1 &lt;br /&gt;披pi1 第di4 一yi1 道dao4 曙shu4 光guang1 在zai4 肩jian1 膀bang3 &lt;br /&gt;被bei4 泼po1 过guo4 太tai4 冷leng3 的de5 雨yu3 滴di1 和he2 雪xue3 花hua1 &lt;br /&gt;更geng4 坚jian1 持chi2 微wei2 笑xiao4 要yao4 暖nuan3 得de5 像xiang4 太tai4 阳yang2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;張韶涵-看得最遠的地方&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你是第一個發現我&lt;br /&gt;越面無表情越是心裡難過&lt;br /&gt;所以當我不肯落淚的顫抖&lt;br /&gt;你會心疼的抱我在胸口&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你比誰都還了解我&lt;br /&gt;內心的渴望比表面來得多&lt;br /&gt;所以當我跌斷翅膀的時候&lt;br /&gt;你不扶我但陪我學忍痛&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要去看得最遠的地方&lt;br /&gt;和你手舞足蹈聊夢想&lt;br /&gt;像從來沒有失過望受過傷&lt;br /&gt;還相信敢飛就有天空那樣&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要在看得最遠的地方&lt;br /&gt;披第一道曙光在肩膀&lt;br /&gt;被潑過太冷的雨滴和雪花&lt;br /&gt;更堅持微笑要暖得像太陽&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你比誰都還了解我&lt;br /&gt;內心的渴望比表面來得多&lt;br /&gt;所以當我跌斷翅膀的時候&lt;br /&gt;你不扶我但陪我學忍痛&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要去看得最遠的地方&lt;br /&gt;和你手舞足蹈聊夢想&lt;br /&gt;像從來沒有失過望受過傷&lt;br /&gt;還相信敢飛就有天空那樣&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要在看得最遠的地方&lt;br /&gt;披第一道曙光在肩膀&lt;br /&gt;被潑過太冷的雨滴和雪花&lt;br /&gt;更堅持微笑要暖得像太陽&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候覺得我們很不一樣&lt;br /&gt;你能看見我看不到的地方&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候又覺得我們很像&lt;br /&gt;都愛仰起頭不聽命運的話&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要去看得最遠的地方&lt;br /&gt;和你手舞足蹈聊夢想&lt;br /&gt;像從來沒有失過望受過傷&lt;br /&gt;還相信敢飛就有天空那樣&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要在看得最遠的地方&lt;br /&gt;披第一道曙光在肩膀&lt;br /&gt;被潑過太冷的雨滴和雪花&lt;br /&gt;更堅持微笑要暖得像太陽 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-6172127691430949791?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/6172127691430949791/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=6172127691430949791' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/6172127691430949791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/6172127691430949791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html' title='155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2008169949941227744</id><published>2010-09-19T06:38:00.000-07:00</published><updated>2010-09-22T05:42:08.697-07:00</updated><title type='text'>目mu4 录lu4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/155.html"&gt;155 看kan4 得de5 最zui4 远yuan3 的de5 地di4 方fang1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2008169949941227744?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/2008169949941227744/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=2008169949941227744' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2008169949941227744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2008169949941227744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/mu4-lu4.html' title='目mu4 录lu4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7353279216436017556</id><published>2010-09-19T06:34:00.000-07:00</published><updated>2010-09-19T07:00:23.708-07:00</updated><title type='text'>154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2 &lt;br /&gt;容rong2 祖zu3 儿er2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/hzcbdnh.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/3ltl_gO1eS0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/3ltl_gO1eS0?fs=1&amp;amp;hl=zh_TW" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/hzcbdnh.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当dang1 我wo3 还hai2 是shi4 一yi2 个ge5 懵meng3 懂dong3 的de5 女nuu3 孩hai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;遇yu4 到dao4 爱ai4  不bu4 懂dong3 爱ai4  从cong2 过guo4 去qu4 到dao4 现xian4 在zai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;直zhi2 到dao4 他ta1  也ye3 离li2 开kai1  留liu2 我wo3 在zai4 云yun2 海hai3 徘pai2 徊huai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明ming2 白bai2 没mei2 人ren2 能neng2 取qu3 代dai4  他ta1 曾ceng2 给gei3 我wo3 的de5 信xin4 赖lai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See me fly, I'm proud to fly up high&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不bu4 能neng2 一yi4 直zhi2 依yi1 赖lai4  别bie2 人ren2 给gei3 我wo3 拥yong3 戴dai4 &lt;br /&gt;Believe me I can fly, I'm singing in the sky&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就jiu4 算suan4 风feng1 雨yu3 覆fu4 盖gai4  我wo3 也ye3 不bu2 怕pa4 重chong2 来lai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 已yi3 不bu2 是shi4  那na4 个ge5 懵meng3 懂dong3 的de5 女nuu3 孩hai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;遇yu4 到dao4 爱ai4  用yong4 力li4 爱ai4  仍reng2 信xin4  真zhen1 爱ai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;风feng1 雨yu3 来lai2  不bu2 避bi4 开kai1  谦qian1 虚xu1 把ba3 头tou2 低di1 下xia4 来lai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像xiang4 沙sha1 鸥ou1 来lai2 去qu4 天tian1 地di4  只zhi3 为wei2 寻xun2 一yi2 个ge5 奇qi2 迹ji1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See me fly , I'm proud to fly up high&lt;br /&gt;生sheng1 命ming4 已yi3 经jing1 打da3 开kai1  我wo3 要yao4 那na4 种zhong3 精jing1 彩cai3 &lt;br /&gt;Believe me I can fly, I'm singing in the sky&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你ni3  曾ceng2 经jing1 对dui4 我wo3 说shuo1  做zuo4 勇yong3 敢gan3 的de5 女nuu3 孩hai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 盼pan4 有you3 一yi4 天tian1 能neng2 和he2 你ni3 相xiang1 见jian4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;骄jiao1 傲ao4 地di4 对dui4 着zhe5 天tian1 空kong1 说shuo1 是shi4 藉jie4 着zhe5 你ni3 的de5 风feng1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let me fly I'm proud to fly up high&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生sheng1 命ming4 已yi3 经jing1 打da3 开kai1  我wo3 要yao4 那na4 种zhong3 精jing1 彩cai3 &lt;br /&gt;Believe me I can fly, I'm singing in the sky&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你ni3  曾ceng2 经jing1 对dui4 我wo3 说shuo1  做zuo4 勇yong3 敢gan3 的de5 女nuu3 孩hai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 不bu2 会hui4 孤gu1 单dan1  因yin1 为wei4 你ni3 都dou1 在zai4 &lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;當　我還是　一個懵懂的女孩&lt;br /&gt;遇到愛　不懂愛　從過去　到現在&lt;br /&gt;直到他　也離開　留我在雲海徘徊&lt;br /&gt;明白沒人能取代　他曾給我的信賴&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See me fly, I'm proud to fly up high&lt;br /&gt;不能一直依賴　別人給我擁戴&lt;br /&gt;Believe me I can fly, I'm singing in the sky&lt;br /&gt;就算風雨覆蓋　我也不怕重來&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我　已不是　那個懵懂的女孩&lt;br /&gt;遇到愛　用力愛　仍信　真愛&lt;br /&gt;風雨來　不避開　謙虛把頭低下來&lt;br /&gt;像沙鷗來去天地　只為尋一個奇蹟&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;See me fly , I'm proud to fly up high生命已經打開　我要那種精彩&lt;br /&gt;Believe me I can fly, I'm singing in the sky&lt;br /&gt;你曾經對我說　做勇敢的女孩&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我盼有一天能和你　相見&lt;br /&gt;驕傲地對著天空說　是藉著你的風&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Let me fly I'm proud to fly up high&lt;br /&gt;生命已經打開　我要那種精彩&lt;br /&gt;Believe me I can fly, I'm singing in the sky&lt;br /&gt;你曾經對我說　做勇敢的女孩&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我不會孤單　因為你都在&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7353279216436017556?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7353279216436017556/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7353279216436017556' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7353279216436017556'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7353279216436017556'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html' title='154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-6054372423160481163</id><published>2010-08-05T06:50:00.000-07:00</published><updated>2010-09-19T06:38:50.894-07:00</updated><title type='text'>目mu4 录lu4</title><content type='html'>&lt;font size="4" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/09/153-hui1-zhe5-chi4-bang3-de5-nuu3-hai2.html"&gt;154 挥hui1 着zhe5 翅chi4 膀bang3 的de5 女nuu3 孩hai2  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html"&gt;153 Khalil Fong方大同-紅豆 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html"&gt;152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ） &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html"&gt;151 庞pang2 龙long2 - 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html"&gt;150 TANK-给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html"&gt;149 Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2-逆ni4 风feng1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html"&gt;148 Super Junior M 到dao4 了le5 明ming2 天tian1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html"&gt;147 阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html"&gt;146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html"&gt;145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html"&gt;144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/143-zhou1-jie2-lun2-bai2-se4-feng1-che1.html"&gt;143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/142-ping2-an1-ye4.html"&gt;142 平ping2 安an1 夜ye4 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/141-hua4-xin1.html"&gt;141 画hua4 心xin1 &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/11/140.html"&gt;140 三sān 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/139-she-wu-yue-tian.html"&gt;139 SHE 五wŭ 月yuè 天tiān  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/138-wo-xiang-yao-you-ge-jia.html"&gt;138 我wǒ 想xiăng 要yào 个ge 家jiā &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/08/137-dao-xiang.html"&gt;137 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/136-zhu-ni-yi-lu-shun-feng.html"&gt;136 祝zhù 你nǐ 一yí 路lù 顺shùn 风fēng &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/07/135-hong-dou.html"&gt;135 红hóng 豆dòu &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/124-xie-xie-ni-de-wen-rou.html"&gt;134 谢xiè 谢xie 你nǐ 的de 温wēn 柔róu  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/06/133-ning-xia.html"&gt;133 宁níng 夏xià  &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/032-ma-ma-hao.html"&gt;132 妈mā 妈ma 好hăo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/131-fen-fei.html"&gt;131 纷fēn 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/130-xiang-tai-duo.html"&gt;130 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/129-jin-sheng-ni-zuo-ban.html"&gt;129 今jīn 生shēng 妳nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/128-mei-mei-shao-nan.html"&gt;128 美měi 美měi 少shào 男nán&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/127-you-ni-zhen-hao.html"&gt;127 有yǒu 你nǐ 真zhēn 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/126-yuan-jia-han-jia-lang.html"&gt;126 愿yuàn 嫁jià 汉hàn 家jiā 郎láng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/05/wo-de-mai-ke-feng.html"&gt;125 我wǒ 的de 麦mài 克kè 风fēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/04/wang-xing-kong.html"&gt;124 望wàng 星xīng 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/123-ai-zai-ai-ni.html"&gt;123 爱ài 在zài 爱ài 妳nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/122-zhong-yu-yuan-wei.html"&gt; 122 忠zhōng 於yú 原yuán 味wèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/121hai-shi-hao-peng-you.html"&gt; 121 还hái 是shì 好hăo 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/120.html"&gt; 120 เธอลืมไปรึเปล่า&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/03/119.html"&gt; 119 王若琳 - 迷宮&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/118-shi-lian-xue.html"&gt; 118 失shī 恋liàn 学xué&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/117-yi-wan-ge-li-you.html"&gt; 117 一yí 万wàn 个ge 理lǐ 由yóu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/116-ca-jian-er-guo.html"&gt; 116 擦cā 肩jiān 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/02/da-cheng-xiao-ai-wang-li-hong-chang-wu.html"&gt; 115 大dà 城chéng 小xiăo 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/114-pi-w-kn-r-ch.html"&gt; 114 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/113-qin-nin-li.html"&gt; 113 千qiān 年nián 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/112vy-yn-wn-nin.html"&gt; 112 一yì 眼yăn 万wàn 年nián&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-j-l-g.html"&gt; 111 极jí 乐lè 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/01/110-to-hu-du-du-ki.html"&gt;110 桃táo 花huā 朵duǒ 朵duǒ 开kāi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/109-xio-jng-f-m.html"&gt; 109 孝xiào 敬jìng 父fù 母mŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/108-gu-yng-t.html"&gt; 108 跪guì 羊yáng 图tú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/107-f-qn.html"&gt; 107 父fù 亲qīn&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/106-tu-dng-yo-ln-de-shu.html"&gt; 106 推tuī 动dòng 摇yáo 篮lán 的de 手shǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/12/105-shng-dn-lo-rn-g.html"&gt;105 圣shèng 诞dàn 老lăo 人rén 歌gē&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/104-m-l-hu.html"&gt;104 茉mò 莉lì 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/103-i-li-gu.html"&gt;103 爱ài 来lái 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/102-pi-w-kn-r-ch.html"&gt;102 陪péi 我wǒ 看kàn 日rì 出chū&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/101-lng-hu-y-du-du.html"&gt;101 浪làng 花huā 一yì 朵duǒ 朵duǒ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/11/100-do-xing.html"&gt;100 稻dào 香xiāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/099-dng-zu-y-ge-tin-tng.html"&gt;099 订dìng 做zuò 一yí 个ge 天tiān 堂táng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/098-l-xio-lng.html"&gt;098 李lǐ 小xiăo 龙lóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/097-yu-y-wn.html"&gt;097 月yuè 牙yá 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/096-shng-xin-yu.html"&gt;096 上shàng 弦xián 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/095-f-r-xu.html"&gt;095 发fă 如rú 雪xuě&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/094yu-gung.html"&gt;094月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/093-cn-k-yu-gung.html"&gt;093 残cán 酷kù 月yuè 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/092-xn-zhng-de-r-yu.html"&gt;092 心xīn 中zhōng 的de 日rì 月yuè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/091-s-bn-do-yu-qi.html"&gt;091 私sī 奔bēn 到dào 月yuè 球qiú&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/10/090.html"&gt;090 感găn 恩ēn 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/089-i-mi.html"&gt;089 暧ài 昧mèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/088-y-xio-r-gu.html"&gt;088 一yí 笑xiào 而ér 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/087-jin-dn-i.html"&gt; 087 简jiăn 单dān 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/086-fng-zhng.html"&gt; 086 风fēng 筝zhēng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/085-xi-y-tin.html"&gt; 085 下xià 雨yŭ 天tiān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/084-yu-ling-di-bio-shi-de-xn.html"&gt; 084 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 谁shéi 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/09/083-n-gung.html"&gt; 083 逆nì 光guāng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/082-wi-p-de-png-h-wn.html"&gt; 082 外wài 婆pó 的de 澎péng 湖hú 湾wān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/081-qng-gn-w-li.html"&gt; 081 请qǐng 跟gēn 我wǒ 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/080-gn-zhe-gn-ju-zu.html"&gt; 080 跟gēn 着zhe 感găn 觉jué 走zǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/079-bi-jng-hun-yng-n.html"&gt; 079 北běi 京jīng 欢huān 迎yíng 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/078-n-sh-w-de-xng-f-m.html"&gt; 078 妳nǐ 是shì 我wǒ 的de 幸xìng 福fú 吗mā ？&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/07/chng-g-xu-zhng-wn-pls-download-mp3-here.html"&gt; 077 I will 星願&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/076-hu-hn-bo.html"&gt; 076 花huā 含hán 苞bāo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/075-hu-h-x-de-tng.html"&gt; 075 会huì 呼hū 吸xī 的de 痛tòng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/06/074-f-q-lin.html"&gt; 074 夫fū 妻qī 脸liăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/073-xio-zhe-hu-xi-q_30.html"&gt; 073 笑xiào 着zhe 活huó 下xià 去qù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/072-rn-zi-qng-shn-zi.html"&gt; 072 人rén 在zài 青qīng 山shān 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/071-mng-tin-hu-gng-ho.html"&gt; 071 明míng 天tiān 会huì 更gèng 好hăo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/070-zhn-xn-yng-xing.html"&gt; 070 真zhēn 心xīn 英yīng 雄xióng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/069-zh-n-png-n.html"&gt; 069 祝zhù 你nǐ 平píng 安ān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/068-zu-j.html"&gt; 068 恶è 作zuò 剧jù&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/067-sn-gu-yn-y-l-sh-de-tin-kng.html"&gt; 067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/065-ko-jn-y-din-din.html"&gt; 066 靠kào 近jìn 一yì 点diăn 点diăn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-ci-hng.html"&gt; 065 彩căi 虹hóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/05/064-zu-chng-de-din-yng.html"&gt; 064 最zuì 长cháng 的de 电diàn 影yǐng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/063-s-l.html"&gt; 063 丝sī 路lù&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/062.html"&gt; 062 告gào 诉sù 她tā 我wǒ 爱ài 她tā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/061b-ba-m-ma.html"&gt; 061 爸bà 爸ba 妈mā 妈ma&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/060-ji-wi-outsider.html"&gt; 060 界jiè 外wài ( The Outsider)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/059-fei.html"&gt; 059 飞 fei&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/058-jn-shng-n-zu-bn.html"&gt; 058 今jīn 生shēng 你nǐ 作zuò 伴bàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/057-b-k-s-y.html"&gt; 057 不bù 可kě 思sī 议yì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/04/056-dng-di-zhe-n.html"&gt; 056 等děng 待dài 着zhe 你nǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/055-nn-r-dng-z-qing.html"&gt; 055 男nán 儿ér 当dāng 自zì 强qiáng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/054-mng-r-tin-y.html"&gt;054 明míng 日rì 天tiān 涯yá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/053-tin-tin-qun.html"&gt;053 甜tián 甜tián 圈quān&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/052.html"&gt;052 我wǒ 是shì 你nǐ 的de 天tiān 空kōng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/051-qng-fi-di-y.html"&gt;051 情qíng 非fēi 得děi 已yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/050-j-sh-bn.html"&gt;050 记jì 事shì 本běn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/03/049-tng-hu.html"&gt;049 童tóng 话huà&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/048-hung-hn.html"&gt;048 黄huáng 昏hūn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/047-yn-cng-de-ch-bng.html"&gt;047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/046-xing-ti-du.html"&gt;046 想xiăng 太tài 多duō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/045-y-shng-i-gu.html"&gt;045 一yī 生shēng 爱ài 过guò&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/m-l.html"&gt;044 恭gōng 喜xǐ 你nǐ 发fā 财cái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/02/043gng-x-f-ci.html"&gt;043 你nǐ 不bú 在zài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2008/01/042-wn-bi.html"&gt;042 吻wěn 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/041-can-you-hear-me.html"&gt;041 Can You Hear Me&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/040-zh-yu-y-ge-z-j.html"&gt;040 只zhǐ 有yǒu 一yí 个ge 自zì 己jǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/039-f-xin.html"&gt;039 发fā 现xiàn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/038-w-k-y.html"&gt;038 我wǒ 可kě 以yǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/037-mng-tin-yo-b-zu-tin-wng-j.html"&gt;037 明míng 天tiān 要yào 把bă 昨zuó 天tiān 忘wàng 记jì &lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/036-gi-wng-le-n-du-b-du.html"&gt;036 该gāi 忘wàng 了le 你nǐ 对duì 不bú 对duì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/035-w-xing-yo-shu.html"&gt;035 我wǒ 想xiăng 要yào 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/034-i-de-yng-q.html"&gt;034 爱ài 的de 勇yǒng 气qì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/i-qng-zhun-y.html"&gt;033 爱ài 情qíng 转zhuăn 移yí&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/12/w-b-pi.html"&gt;032 我wǒ 不bú 配pèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/042-jay-chou-n-jng.html"&gt;031 Jay Chou 安ān 静jìng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/030n-nng-w-nng.html"&gt;030 你nǐ 侬nóng 我wǒ 侬nóng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/029-qng-shn-shn-y-mng-mng.html"&gt;029 情qíng 深shēn 深shēn 雨yŭ 蒙méng 蒙méng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/11/028-fn-shu-kui-l.html"&gt;028 分fēn 手shǒu 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/027.html"&gt;027 不bù 得dé 不bú 爱ài&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/025-h-r-jn-zi-li.html"&gt;026 何hé 日rì 君jūn 再zài 来lái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/10/02j-hu-ti.html"&gt;025 菊jú 花huā 台tái&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/24png-yu.html"&gt;024 朋péng 友yǒu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/mp3-mp3.html"&gt;023 熟shóu 悉xī 的de 温wēn 柔róu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/09/blog-post.html"&gt;022 老lăo 鼠shŭ 爱ài 大dà 米mǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/08/021.html"&gt;021 小xiăo 薇wéi&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/020cs08.html"&gt;020 当dāng 我wǒ 们men 同tóng 在zài 一yì 起qǐ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/019cs07.html"&gt;019 甜tián 蜜mì 的de 家jiā 庭tíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/018cs06.html"&gt;018 泥ní 娃wá 娃wá&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/017cs05.html"&gt;017 妹mèi 妹mei 背bēi 着zhe 洋yáng 娃wá 娃wa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/016cs04.html"&gt;016 两liăng 只zhī 老lăo 虎hŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/015cs03.html"&gt;015 生shēng 日rì 快kuài 乐lè&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/014cs02.html"&gt;014 火huǒ 车chē 快kuài 飞fēi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2007/01/013cs01.html"&gt;013 小xiăo 小xiăo 羊yáng 儿ér 要yào 回huí 家jiā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/012.html"&gt;012 情qíng 人rén 的de 眼yăn 泪lèi&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/011.html"&gt;011 不bù 了liăo 情qíng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/010.html"&gt;010 难nán 忘wàng 的de 初chū 恋liàn 情qíng 人rén&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/009.html"&gt;009 泪lèi 的de 小xiăo 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/12/008.html"&gt;008 星xīng 夜yè 的de 离lí 别bié&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/007.html"&gt;007 高gāo 山shān 青qīng&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/006.html"&gt;006 绿lǚ 岛dăo 小xiăo 夜yè 曲qŭ&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/005.html"&gt;005 梅méi 花huā&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/004.html"&gt;004 寒hán 雨yŭ 曲qŭ&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/003_18.html"&gt;003 甜tián 蜜mì 蜜mì&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/002_18.html"&gt;002 月yuè 亮liàng 代dài 表biăo 我wǒ 的de 心xīn&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/2006/11/001_16.html"&gt;001 你nǐ 怎zěn 么me 说shuō&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-6054372423160481163?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/6054372423160481163/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=6054372423160481163' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/6054372423160481163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/6054372423160481163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/mu4-lu4.html' title='目mu4 录lu4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-4886641650141420024</id><published>2010-08-04T19:19:00.000-07:00</published><updated>2010-08-05T07:23:16.193-07:00</updated><title type='text'>153 Khalil Fong方大同-紅豆</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt; 15 Khalil Fong方大同-紅豆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="640" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WOoHLbX2UeA&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/WOoHLbX2UeA&amp;amp;hl=zh_TW&amp;amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;红hong2 豆dou4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;还hai2 没mei2 好hao3 好hao3 的de5 感gan3 受shou4  &lt;br /&gt;雪xue3 花hua1 绽zhan4 放fang4 的de5 气qi4 候hou4 &lt;br /&gt;我wo3 们men2 一yi4 起qi3 颤zhan4 抖dou3 &lt;br /&gt;会hui4 更geng4 明ming2 白bai2  &lt;br /&gt;什she2 么me5 是shi4 温wen1 柔rou2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;还hai2 没mei2 跟gen1 你ni3 牵qian1 着zhe5 手shou3  &lt;br /&gt;走zou3 过guo4 荒huang1 芜wu2 的de5 沙sha1 丘qiu1 &lt;br /&gt;可ke3 能neng2 从cong2 此ci3 以yi3 後hou4  &lt;br /&gt;学xue2 会hui4 珍zhen1 惜xi2 &lt;br /&gt;天tian1 长chang2 和he2  地di4 久jiu3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4&lt;br /&gt;我wo3 会hui4 相xiang1 信xin4 一yi2 切qie4 有you3 尽jin4 头tou2 &lt;br /&gt;相xiang1 聚ju4 离li2 开kai1 &lt;br /&gt;都dou1 有you3 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;没mei2 有you3 什she2 么me5 会hui4 永yong3 垂chui2 不bu4 朽xiu3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可ke3 是shi4 我wo3  &lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4&lt;br /&gt;宁ning2 愿yuan4选xuan3 择ze2 留liu2 恋lian4 不bu2 放fang4 手shou3 &lt;br /&gt;等deng3 到dao4 风feng1 景jing3都dou1 看kan4 透tou4 &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 你ni3 会hui4 陪pei2 我wo3  &lt;br /&gt;看kan4 细xi4 水shui3 长chang2  流liu2 &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;还huan2 没mei2 为wei2 你ni3把ba3 红hong2 豆dou4 &lt;br /&gt;熬ao2 成cheng2 缠chan2 绵mian2 的de5 伤shang1 口kou3 &lt;br /&gt;然ran2 後hou4 一yi4 起qi3 分fen1 享xiang3   &lt;br /&gt;会hui4 更geng4 明ming2 白bai2  &lt;br /&gt;相xiang1 思si1的de5 哀ai1 愁chou2  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;还huan2 没mei2 好hao3 好hao3 地di4 感gan3 受shou4  &lt;br /&gt;醒xing3 着zhe5 亲qin1 吻wen3 的de5 温wen1 柔rou2 &lt;br /&gt;可ke3 能neng2 在zai4 我wo3 左zuo3 右you4 &lt;br /&gt;你ni3 才cai2 追zhui1 求qiu2 &lt;br /&gt;孤gu1 独的de5 自zi4 由you2 du2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4&lt;br /&gt;我wo3 会hui4 相xiang1 信xin4 一yi2 切qie4 有you3 尽jin4 头tou2 &lt;br /&gt;相xiang1 聚ju4 离li2 开kai1 &lt;br /&gt;都dou1 有you3 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;没mei2 有you3 什she2 么me5 会hui4 永yong3 垂chui2 不bu4 朽xiu3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可ke3 是shi4 我wo3  &lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4&lt;br /&gt;宁ning2 愿yuan4选xuan3 择ze2 留liu2 恋lian4 不bu2 放fang4 手shou3 &lt;br /&gt;等deng3 到dao4 风feng1 景jing3都dou1 看kan4 透tou4 &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 你ni3 会hui4 陪pei2 我wo3  &lt;br /&gt;看kan4 细xi4 水shui3 长chang2  流liu2  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4&lt;br /&gt;我wo3 会hui4 相xiang1 信xin4 一yi2 切qie4 有you3 尽jin4 头tou2 &lt;br /&gt;相xiang1 聚ju4 离li2 开kai1 &lt;br /&gt;都dou1 有you3 时shi2 候hou4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;没mei2 有you3 什she2 么me5 会hui4 永yong3 垂chui2 不bu4 朽xiu3 &lt;br /&gt;可ke3 是shi4 我wo3  &lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4&lt;br /&gt;宁ning2 愿yuan4选xuan3 择ze2 留liu2 恋lian4 不bu2 放fang4 手shou3 &lt;br /&gt;等deng3 到dao4 风feng1 景jing3都dou1 看kan4 透tou4 &lt;br /&gt;也ye3 许xu3 你ni3 会hui4 陪pei2 我wo3  &lt;br /&gt;看kan4 细xi4 水shui3 长chang2  流liu2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;紅豆&lt;br /&gt;還沒好好的感受 雪花綻放的氣候&lt;br /&gt;我們一起顫抖 會更明白 什麼是溫柔&lt;br /&gt;還沒跟你牽著手 走過荒蕪的沙丘&lt;br /&gt;可能從此以後 學會珍惜 天長和地久&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候 有時候&lt;br /&gt;我會相信一切有盡頭&lt;br /&gt;相聚離開 都有時候&lt;br /&gt;沒有什麼會永垂不朽&lt;br /&gt;可是我 有時候&lt;br /&gt;寧願選擇留戀不放手&lt;br /&gt;等到風景都看透&lt;br /&gt;也許你會陪我 看細水長流&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;還沒為你把紅豆 熬成纏綿的傷口&lt;br /&gt;然後一起分享 會更明白 相思的哀愁&lt;br /&gt;還沒好好地感受 醒著親吻的溫柔&lt;br /&gt;可能在我左右 你才追求 孤獨的自由&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候 有時候&lt;br /&gt;我會相信一切有盡頭&lt;br /&gt;相聚離開 都有時候&lt;br /&gt;沒有什麼會永垂不朽&lt;br /&gt;可是我 有時候&lt;br /&gt;寧願選擇留戀不放手&lt;br /&gt;等到風景都看透&lt;br /&gt;也許你會陪我 看細水長流&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有時候 有時候&lt;br /&gt;我會相信一切有盡頭&lt;br /&gt;相聚離開 都有時候&lt;br /&gt;沒有什麼會永垂不朽&lt;br /&gt;可是我 有時候&lt;br /&gt;寧願選擇留戀不放手&lt;br /&gt;等到風景都看透&lt;br /&gt;也許你會陪我 看細水長流&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/hongdou.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-4886641650141420024?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/4886641650141420024/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=4886641650141420024' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4886641650141420024'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/4886641650141420024'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/08/153-khalil-fong.html' title='153 Khalil Fong方大同-紅豆'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-5631910438932096015</id><published>2010-04-18T07:01:00.000-07:00</published><updated>2010-04-18T07:15:50.954-07:00</updated><title type='text'>152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ）</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt; 152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="480" height="385"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pk44F6mmlMs&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/pk44F6mmlMs&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/amadebaitoufa.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/amadebaitoufa.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-5631910438932096015?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/5631910438932096015/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=5631910438932096015' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5631910438932096015'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5631910438932096015'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/04/152-a1-ma5-de5-bai2-tou2-fa3-tai2-yu3.html' title='152 阿a1 嬷ma5 的de5 白bai2 头tou2 发fa3 （台tai2 语yu3 歌ge1 ）'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7708034293402220667</id><published>2010-02-07T08:06:00.000-08:00</published><updated>2010-02-07T08:09:34.863-08:00</updated><title type='text'>151 庞pang2 龙long2 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt; 151 庞pang2 龙long2 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/huijiachifan.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/huijiachifan.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;br /&gt;庞pang2 隆long2 唱chang4 &lt;br /&gt;小xiao3 时shi2 候hou4 多duo2 么me5 熟shou2 悉xi1 的de5 声sheng1 音yin1 &lt;br /&gt;夕xi4 阳yang2 下xia4 妈ma1 妈ma5 焦jiao1 急ji2 的de5 脸lian3 &lt;br /&gt;喊han3 破po4 了le5 多duo1 少shao3 风feng1 和he2 雨yu3 &lt;br /&gt;再zai4 召zhao4 唤huan4 一yi2 个ge5 玩wan2 耍shua3 的de5 童tong2 年nian2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人ren2 间jian1 亲qin1 情qing2 的de5 一yi2 句ju4 话hua4 &lt;br /&gt;长zhang3 大da4 後hou4 成cheng2 了le5 感gan3 恩en1 的de5 起qi3 点dian3 &lt;br /&gt;它ta1 陪pei2 着zhe5 我wo3 美mei3 丽li4 的de5 乡xiang1 愁chou2 &lt;br /&gt;带dai4 着zhe5 祝zhu4 福fu2 梦meng4 回hui2 关guan1 山shan1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4&lt;br /&gt;不bu4 管guan3 你ni3 离li2 家jia1 多duo2 么me5 远yuan3 &lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4&lt;br /&gt;妈ma1 妈ma5 捧peng3 着zhe5 碗wan3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4&lt;br /&gt;这zhe4 是shi4 妈ma1 妈ma5 真zhen1 挚zhi4 的de5 呼hu1 唤huan4 &lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4&lt;br /&gt;一yi4 年nian2 又you4 一yi4 年nian2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;离li2 开kai1 家jia1 的de5 日ri4 子zi5 是shi4 思si1 念nian4 &lt;br /&gt;想xiang3 起qi3 了le5 妈ma1 妈ma5 亲qin1 切qie4 的de5 脸lian3 &lt;br /&gt;经jing1 历li4 了le5 多duo1 少shao3 苦ku3 和he2 累lei4 &lt;br /&gt;等deng3 待dai4 儿er2 女nuu3 回hui2 家jia1 团tuan2 圆yuan2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;儿er2 时shi2 记ji4 忆yi4 的de5 一yi2 瞬shun4 间jian1 &lt;br /&gt;如ru2 今jin1 成cheng2 了le5 温wen1 暖nuan3 的de5 内nei4 涵han2 &lt;br /&gt;留liu2 住zhu4 了le5 相xiang1 传chuan2 的de5 故gu4 事shi4 &lt;br /&gt;想xiang3 起qi3 就jiu4 酸suan1 中zhong1 带dai4 着zhe5 香xiang1 甜tian2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;br /&gt;不bu4 管guan3 你ni3 离li2 家jia1 多duo2 么me5 远yuan3 &lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;br /&gt;妈ma1 妈ma5 捧peng3 着zhe5 碗wan3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 &lt;br /&gt;这zhe4 是shi4 妈ma1 妈ma5 真zhen1 挚zhi4 的de5 呼hu1 唤huan4 &lt;br /&gt;回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4&lt;br /&gt;一yi4 年nian2 又you4 一yi4 年nian2 &lt;br /&gt;为wei4 了le5 家jia1 团tuan2 圆yuan2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7708034293402220667?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7708034293402220667/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7708034293402220667' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7708034293402220667'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7708034293402220667'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/02/151-pang2-long2-hui2-jia1-chi1-fan4.html' title='151 庞pang2 龙long2 回hui2 家jia1 吃chi1 饭fan4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-7465487268142165743</id><published>2010-01-23T05:52:00.000-08:00</published><updated>2010-01-23T05:56:47.022-08:00</updated><title type='text'>150  TANK - 给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt; TANK - 给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yWSoQPsxtHg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/yWSoQPsxtHg&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/gewonideai.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/gewonideai.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tank  唱chang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Woo　‥　给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 爱ai4 &lt;br /&gt;　yeah　‥&lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 爱ai4　Woo　‥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;等deng3 待dai4 一yi4 点dian3 一yi1 滴di1 　&lt;br /&gt;你ni3 对dui4 我wo3 感gan3 到dao4 安an1 心xin1 &lt;br /&gt;感gan3 觉jue2 朋peng2 友you3 关guan1 系xi4 　&lt;br /&gt;有you3 了le5 新xin1 的de5 默mo4 契qi4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＊便bian4 利li4 商shang1 店dian4 里li3 　&lt;br /&gt;谁shei2 也ye3 买mai3 不bu2 到dao4 &lt;br /&gt;我wo3 们men2 最zui4 想xiang3 要yao4 的de5 东dong1 西xi1 　&lt;br /&gt;只zhi3 握wo4 在zai4 喜xi3 欢huan1 的de5 人ren2 手shou3 上shang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＃给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 　&lt;br /&gt;让rang4 我wo3 背bei4 着zhe5 你ni3 去qu4 未wei4 来lai2 &lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4　&lt;br /&gt;手shou3 拉la1 着zhuo2 手shou3 不bu2 放fang4 开kai1 &lt;br /&gt;就jiu4 算suan4 宇yu3 宙zhou4 爆bao4 炸zha4 　&lt;br /&gt;海hai3 水shui3 都dou1 蒸zheng1 发fa1 &lt;br /&gt;只zhi3 愿yuan4 你ni3 的de5 记ji4 忆yi4 里li3 　&lt;br /&gt;有you3 我wo3 的de5 拥yong1 抱bao4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 的de5 最zui4 大da4 幸xing4 福fu2 &lt;br /&gt;是shi4 发fa1 现xian4 了le5 我wo3 爱ai4 你ni3 &lt;br /&gt;灵ling2 魂hun2 有you3 了le5 意yi4 义yi4 &lt;br /&gt;用yong4 每mei3 一yi4 天tian1 珍zhen1 惜xi2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Repeat ＊　＃&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雨yu3 和he2 天tian1 空kong1 也ye3 有you3 &lt;br /&gt;相xiang1 爱ai4 的de5 可ke3 能neng2 &lt;br /&gt;望wang4 着zhe5 你ni3 的de5 微wei2 笑xiao4 情qing2 不bu4 自zi4 禁jin4 　Woo‥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 　&lt;br /&gt;让rang4 我wo3 陪pei2 着zhe5 你ni3 去qu4 未wei4 来lai2 &lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4　&lt;br /&gt;手shou3 拉la1 着zhuo2 手shou3 不bu2 放fang4 开kai1 &lt;br /&gt;就jiu4 算suan4 地di4 球qiu2 毁hui3 灭mie4 　&lt;br /&gt;来lai2 不bu4 及ji2 流liu2 泪lei4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只zhi3 愿yuan4 你ni3 的de5 记ji4 忆yi4 里li3 　&lt;br /&gt;有you3 我wo3 的de5 拥yong1 抱bao4 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;OH　‥　有you3 我wo3 的de5 拥yong1 抱bao4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 爱ai4&lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 爱ai4yeah　‥&lt;br /&gt;给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4 爱ai4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------------&lt;br /&gt;給我你的愛&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;作詞：顏璽軒　作曲：Tank　編曲：呂紹淳&amp;蔡庭貴&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Woo　‥　給我你的愛愛　yeah　‥&lt;br /&gt;給我你的愛愛　Woo　‥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;等待一點一滴　你對我感到安心&lt;br /&gt;感覺朋友關係　有了新的默契&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＊便利商店裡　誰也買不到&lt;br /&gt;　我們最想要的東西　只握在喜歡的人手上&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＃給我你的愛　讓我背著你去未來&lt;br /&gt;　給我你的愛　手拉著手不放開&lt;br /&gt;　就算宇宙爆炸　海水都蒸發&lt;br /&gt;　只願你的記憶裡　有我的擁抱&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的最大幸福　是發現了我愛你&lt;br /&gt;靈魂有了意義　用每一天珍惜&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Repeat ＊　＃&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;雨和天空也有相愛的可能&lt;br /&gt;望著你的微笑情不自禁　Woo‥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;給我你的愛　讓我陪著你去未來&lt;br /&gt;給我你的愛　手拉著手不放開&lt;br /&gt;就算地球毀滅　來不及流淚&lt;br /&gt;只願你的記憶裡　有我的擁抱　OH　‥　有我的擁抱&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;給我你的愛愛　給我你的愛愛　yeah　‥&lt;br /&gt;給我你的愛愛&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-7465487268142165743?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/7465487268142165743/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=7465487268142165743' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7465487268142165743'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/7465487268142165743'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/150-tank-gei3-wo3-ni3-de5-ai4.html' title='150  TANK - 给gei3 我wo3 你ni3 的de5 爱ai4'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-1951376130730539461</id><published>2010-01-05T07:59:00.000-08:00</published><updated>2010-01-05T08:39:26.655-08:00</updated><title type='text'>149  Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling—逆ni4 风feng1</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling—逆ni4 风feng1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mWD74E4C4Ok&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/mWD74E4C4Ok&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/nifeng.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/n.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;逆ni4 风feng1 &lt;br /&gt;Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling2 唱chang4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;用yong4 独du2 特te4 的de5 关guan1 键jian4 字zi4 眼yan3 &lt;br /&gt;我wo3 搜sou1 寻xun2 着zhe5 世shi4 界jie4 &lt;br /&gt;只zhi3 想xiang3 找zhao3 到dao4 一yi2 个ge5 空kong1 间jian1 &lt;br /&gt;布bu4 置zhi4 我wo3 的de5 宣xuan1 言yan2 &lt;br /&gt;梦meng4 想xiang3 已yi3 存cun2 放fang4 许xu3 多duo1  &lt;br /&gt;不bu2 在zai4 乎hu1 被bei4 谁shei2 偷tou1 走zou3 &lt;br /&gt;我wo3 只zhi3 有you3 一yi2 个ge5 感gan3 受shou4  &lt;br /&gt;我wo3 真zhen1 的de5  真zhen1 的de5 &lt;br /&gt;我wo3 真zhen1 的de5 受shou4 伤shang1 过guo4 &lt;br /&gt;黑hei1 夜ye4 逆ni4 风feng1 细xi4 雨yu3 &lt;br /&gt;梦meng4 想xiang3热re4 情qing2 和he2 我wo3  &lt;br /&gt;痛tong4 苦ku3 却que4 又you4 甜tian2 蜜mi4  &lt;br /&gt;Why should l care at all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At all...&lt;br /&gt;我wo3 不bu4 管guan3 别bie2 人ren2 的de5 看kan4 法fa3 &lt;br /&gt;却que4 又you4 想xiang3 被bei4 人ren2 看kan4 见jian4 &lt;br /&gt;你ni3 总zong3 是shi4 说shuo1 出chu1 了le5 盲mang2 点dian3  &lt;br /&gt;有you3 时shi2 候hou4 真zhen1 是shi4 讨tao3 厌yan4 &lt;br /&gt;信xin4 心xin1 已yi3 存cun2 放fang4 了le5 许xu3 多duo1 &lt;br /&gt;你ni3 不bu2 在zai4 却que4 不bu4 好hao3 过guo4 &lt;br /&gt;我wo3 只zhi3 有you3 一yi2 个ge5 感gan3 受shou4  &lt;br /&gt;你ni3  真zhen1 的de5  真zhen1 的de5 &lt;br /&gt;你ni3 真zhen1 的de5 够gou4 爱ai4 我wo3 &lt;br /&gt;黑hei1 夜ye4 逆ni4 风feng1 细xi4 雨yu3 &lt;br /&gt;梦meng4 想xiang3热re4 情qing2 和he2 我wo3  &lt;br /&gt;痛tong4 苦ku3 却que4 又you4 甜tian2 蜜mi4  &lt;br /&gt;Why should l care&lt;br /&gt;Why should I care ? &lt;br /&gt;Why should I care at all?&lt;br /&gt;At all...&lt;br /&gt;每mei3 个ge5 选xuan3 择ze2 路lu4 口kou3 &lt;br /&gt;我wo3 就jiu4 挑tiao1 难nan2 的de5 路lu4 走zou3 &lt;br /&gt;每mei3 次ci4 你ni3 放fang4 弃qi4 我wo3  &lt;br /&gt;我wo3 突tu2 然ran2 回hui2 头tou2 &lt;br /&gt;你ni3 却que4 还hai2 跟gen1 着zhe5 我wo3 &lt;br /&gt;黑hei1 夜ye4 逆ni4 风feng1 细xi4 雨yu3 &lt;br /&gt;梦meng4 想xiang3热re4 情qing2 和he2 我wo3  &lt;br /&gt;痛tong4 苦ku3 却que4 又you4 甜tian2 蜜mi4  &lt;br /&gt;Why should l care&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why should I care? &lt;br /&gt;Why should I care at all? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At all ...&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;逆風&lt;br /&gt;Garden Sister花園精靈唱&lt;br /&gt;用獨特的關鍵字眼 我搜尋著世界&lt;br /&gt;只想找到一個空間 佈置我的宣言&lt;br /&gt;夢想已存放許多 不在乎被誰偷走&lt;br /&gt;我只有一個感受 我真的 真的 我真的受傷過&lt;br /&gt;黑夜逆風細雨 夢想熱情和我&lt;br /&gt;痛苦卻又甜蜜 Why should l care at all&lt;br /&gt;At all...&lt;br /&gt;我不管別人的看法 卻又想被人看見&lt;br /&gt;你總是說出了盲點 有時候真是討厭&lt;br /&gt;信心已存放了許多 你不在卻不好過&lt;br /&gt;我只有一個感受 你真的 真的 你真的夠愛我&lt;br /&gt;黑夜逆風細雨 夢想熱情和我&lt;br /&gt;痛苦卻又甜蜜 Why should l care&lt;br /&gt;Why should I care ? Why should I care at all?&lt;br /&gt;At all...&lt;br /&gt;每個選擇路口 我就挑難的路走&lt;br /&gt;每次你放棄我 我突然回頭你卻還跟著我&lt;br /&gt;黑夜逆風細雨 夢想熱情和我&lt;br /&gt;痛苦卻又甜蜜 Why should l care&lt;br /&gt;Why should I care? Why should I care at all? &lt;br /&gt;At all ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-1951376130730539461?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/1951376130730539461/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=1951376130730539461' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1951376130730539461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/1951376130730539461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/149-garden-sisterhua1-yuan2-jing1.html' title='149  Garden Sister花hua1 园yuan2 精jing1 灵ling—逆ni4 风feng1'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-5577557895754438231</id><published>2010-01-03T05:58:00.000-08:00</published><updated>2010-01-03T06:17:44.178-08:00</updated><title type='text'>148 Super Junior M  到dao4 了le5 明ming2 天tian1</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TGO1fmMtEw8&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TGO1fmMtEw8&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/daolemintian.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/daolemintian.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;到了明天  &lt;br /&gt;我一个人点了一杯想念  &lt;br /&gt;到了明天  &lt;br /&gt;只能让爱擦肩  &lt;br /&gt;两个人的笑脸  &lt;br /&gt;天亮前  &lt;br /&gt;变成泛黄的照片  &lt;br /&gt;身边（寂寞在蔓延）  &lt;br /&gt;视线（被泪水模糊焦点）  &lt;br /&gt;把我爱你  &lt;br /&gt;留在了心底  &lt;br /&gt;放在了唇边  &lt;br /&gt;到了明天  &lt;br /&gt;你就离开我身边  &lt;br /&gt;到了明天  &lt;br /&gt;独自向你许心愿  &lt;br /&gt;像一场电影的完结篇（我们的奇迹你应许的语言）  &lt;br /&gt;碎了一地的诺言  &lt;br /&gt;拼凑不悔的昨天  &lt;br /&gt;可我仍期待奇迹会出现 OH OH &lt;br /&gt;而你身影  &lt;br /&gt;越来越远  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爱 还留在我房间  &lt;br /&gt;回忆还很新鲜  &lt;br /&gt;一瞬间 感觉你就在眼前  &lt;br /&gt;身边（寂寞在蔓延）  &lt;br /&gt;这视线（被泪水模糊焦点）  &lt;br /&gt;一句我爱你  &lt;br /&gt;深深留在了心底  &lt;br /&gt;放在了唇边  &lt;br /&gt;到了明天  &lt;br /&gt;你就离开我身边 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到了明天 &lt;br /&gt;独自向流星许心愿  &lt;br /&gt;像一场电影的完结篇（我们的奇迹你应许的语言）  &lt;br /&gt;碎了一地的诺言  &lt;br /&gt;拼凑不悔的昨天  &lt;br /&gt;可我依旧期待奇迹会出现 OH OH &lt;br /&gt;而你离去身影  &lt;br /&gt;却越来越远  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;没有你 爱开始冬眠  &lt;br /&gt;孤单会占据每一天  &lt;br /&gt;我就在路灯下面  &lt;br /&gt;冷心地见面  &lt;br /&gt;那个曾相拥的地点  &lt;br /&gt;是我们一起躲过雨的屋檐 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;OH～～ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到了明天  &lt;br /&gt;你就离开我身边  &lt;br /&gt;到了明天  &lt;br /&gt;独自向流星许愿  &lt;br /&gt;像一场电影的完结篇（我们的奇迹你应许的语言）  &lt;br /&gt;碎了一地的诺言  &lt;br /&gt;拼凑不悔的昨天  &lt;br /&gt;可我仍期待奇迹会再出现 OH OH &lt;br /&gt;我依然还怀念相爱的从前  &lt;br /&gt;我依然还等你回到我身边  &lt;br /&gt;泪流在我冰冷的枕边  &lt;br /&gt;按下暂停的时间  &lt;br /&gt;直到你再次出现  &lt;br /&gt;无法承受没有你的每一天 OH OH &lt;br /&gt;我爱你 不会改变  &lt;br /&gt;我爱你 知道永远&lt;br /&gt;------------------------------------------&lt;br /&gt;Super Junior -到了明天 ' (Blue Tomorrow) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 到了明天 说好不再见面 &lt;br /&gt;คยูฮยอน : เต้า เลอ หมิง เทียน ซัว เห่า เลอ ปู๋ ไจ้ เจี้ยน เมี่ยน &lt;br /&gt;จะถึงวันพรุ่งนี้ ไม่ต้องมาเจอหน้าพูดคุยกันอีก &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 坐在结尾的店 我一个人点了一杯想念 &lt;br /&gt;คยูฮยอน : จั้ว จ้าย เจี๋ย เหว่ย เตอ เตี่ยน หว่อ อี๋ เก้อ เหริน เตี่ยน เลอ อี้ เปย เสี่ยง เนี่ยน &lt;br /&gt;นั่งอยู่ข้างในสุดของร้าน ผมสั่งเครื่องดื่มล็กน้อยแล้วนั่งคิดถึงเรื่องนั้น &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 : 到了明天 只能让爱擦肩 &lt;br /&gt;โจวมี่ : เต้า เลอ หมิง เทียน จือ เหนิง รย่าง อ้าย ชา เจียน &lt;br /&gt;ถ้าพรุ่งนี้มาถึง ก็แค่ลบภาพที่เคยจำ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 : 两个人的笑脸 天亮前 变成泛黄的照片 &lt;br /&gt;โจวมี่ : เหลี่ยง เก้อ เหริน เตอ เสี้ยว เหลี่ยน เทียน เลี่ยง เฉียน เปียน เฉิง ฟ่าน หวง เตอ เจ้า เพี่ยน &lt;br /&gt;รอยยิ้มของคนทั้งสองคน เมื่อวันเวลาผ่านไป มันก็เป็นแค่รูปภาพใบเก่า ๆ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 身边 &lt;br /&gt;รยออุค : เซิน เปียน &lt;br /&gt;ตัวผม.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;( 东海 : 寂寞在蔓延 ) &lt;br /&gt;( ทงเฮ : จี้ ม่อ จ้าย ม่าน เหยวียน ) &lt;br /&gt;มีบรรยากาศของความเหงาแพร่กระจายออกมารอบๆ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 视线 &lt;br /&gt;รยออุค : ซื่อ เซี่ยน &lt;br /&gt;ผมมองเห็น.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;( 东海 : 被泪水模糊焦点 ) &lt;br /&gt;( ทงเฮ : เป้ย เล่ย สุ่ย ม๋อ หู เจียว เตี่ยน ) &lt;br /&gt;เพียงแค่ม่านน้ำตาที่ไหลมารวมกัน.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭: 把我爱你 留在了心底 放在了唇边 &lt;br /&gt;รยออุค : ป่า หว่อ อ้าย หนี่ หลิว จ้าย เลอ ซิน ตี้ ฟ่าง จ้าย เลอ ฉุน เปียน &lt;br /&gt;ให้ใจของผมรักคุณต่อไป ผมจะไม่พูดเรื่องนี้ออกมาอีกเลย.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;韩庚 : 到了明天 你就离开我身边 &lt;br /&gt;ฮันเกิง : เต้า เลอ หมิง เทียน หนี่ จิ้ว หลี ไค หว่อ เซิน เปียน &lt;br /&gt;พอถึงวันพรุ่งนี้ คุณก็จะหนีไปจากข้างกายผม &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;始源 : 到了明天 独自向流星许愿 &lt;br /&gt;ซีวอน : เต้า เลอ หมิง เทียน ตู๋ จื้อ เซี่ยง หลิว ซิง ซวี๋ หย่วน &lt;br /&gt;พอถึงวันพรุ่งนี้ จะต้องอยู่คนเดียว (ดังนั้น)ผมอยากจะอธิษฐานกับดาวตก &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;始源 : 像一场电影的完结篇 &lt;br /&gt;ซีวอน : เซี่ยง อี้ ฉ่าง เตี้ยน หยิ่ง เตอ หวัน เจี๋ย เพียน &lt;br /&gt;ผมอยากให้บทละครเรื่องนี้จบไปเสียที &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Henry : 我们的结局应验谁的预言 &lt;br /&gt;เฮนรี่ : หว่อ เมิน เตอ เจี๋ย จวี๋ ยิ่ง เยี่ยน เสย เตอ ยวี่ เหยียน &lt;br /&gt;เรื่องของพวกเราจะเป็นยังไงมันมีใครกำหนดไว้เหรอ ? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 碎了一地的诺言 拼凑不回的昨天 &lt;br /&gt;คยูฮยอน : ซุ่ย เลอ อี๋ ตี้ เตอ นั่ว เหยวียน พิน โซ่ว ปู้ หุย เตอ จั๋ว เทียน &lt;br /&gt;จบแล้วสำหรับคำสัญญา ทำมันกลับมาเหมือนเมื่อวานไม่ได้ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 可我仍期待奇迹会再出现 oh~no~ &lt;br /&gt;คยูฮยอน : เขอ หว่อ เริ่ง ชี ไต้ ชี จี้ ฮุ่ย เจี้ยน ชู เซี่ยน oh~no~ &lt;br /&gt;ผมยังสามารถขอปาฏิหาริย์ให้เกิดขึ้นอีกครั้งได้มั้ย oh~no~ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Henry : 而你身影 ( 离去 ) 越来越远 &lt;br /&gt;เฮนรี่ : เอ๋อร์ หนี่ เซิน ยิ่ง ( หลี ชวี่ ) เยวี่ย หลาย เยวี่ย เหยวี่ยน &lt;br /&gt;แล้วเงาของเธอก็ยิ่งห่างไกลไปเรื่อย ๆ.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;韩庚 : 爱 还留在我房间 回忆还未实现 一瞬间 感觉你就在眼前 &lt;br /&gt;ฮันเกิง : อ้าย ไห หลิว จ้าย หว่อ เตอ ฟ๋าง เจียน หุย ยี่ ไห เหวย ซื่อ เซี่ยน &lt;br /&gt;รัก.. ยังคองอยู่ในห้องของผม เลิดคิดไม่ได้แม้สักวินาทีเดียว &lt;br /&gt;ยังรู้สึกว่าคุณยังอยู่ตรงหน้าผมอยู่.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 : 身边 &lt;br /&gt;โจวมี่ : เซิน เปียน &lt;br /&gt;ตัวผม.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;( Henry : 寂寞在蔓延 ) &lt;br /&gt;( เฮนรี่ : จี้ ม่อ จ้าย ม่าน เหยวียน ) &lt;br /&gt;มีบรรยากาศของความเหงาแพร่กระจายออกมารอบๆ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 : 这视线 &lt;br /&gt;โจวมี่ : เจ้อ ซื่อ เซี่ยน &lt;br /&gt;ผมมองเห็น.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;( Henry : 被泪水模糊焦点 ) &lt;br /&gt;( เฮนรี่ : เป้ย เล่ย สุ่ย ม๋อ หู เจียว เตี่ยน ) &lt;br /&gt;เพียงแค่ม่านน้ำตาที่ไหลมารวมกัน.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 : 一句我爱你 深深留在了心底 放在了唇边 &lt;br /&gt;โจวมี่ : อี๋ จวี้ หว่อ อ้าย หนี่ เซิน เซิน หลิว จ้าย เลอ ซิน ตี้ ฟ่าง จ้าย เลอ ฉุน เปียน &lt;br /&gt;หนึ่งประโยคที่ว่า ผมรักคุณ ยังคงฝังลึกลงไปในใจทุกที &lt;br /&gt;แต่ผมจะเก็บมันไว้ ไม่พูดออกไป &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;始源 : 到了明天 你就离开我身边 &lt;br /&gt;ซีวอน : เต้า เลอ หมิง เทียน หนี่ จิ้ว หลี ไค หว่อ เซิน เปียน &lt;br /&gt;พอถึงวันพรุ่งนี้ คุณก็จะหนีไปจากข้างกายผม &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;东海 : 到了明天 独自向流星许愿 &lt;br /&gt;ทงเฮ : เต้า เลอ หมิง เทียน ตู๋ จื้อ เซี่ยง หลิว ซิง ซวี๋ หย่วน &lt;br /&gt;พอถึงวันพรุ่งนี้ จะต้องอยู่คนเดียว (ดังนั้น)ผมอยากจะอธิษฐานกับดาวตก &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;东海 : 像一场电影的完结篇 &lt;br /&gt;ทงเฮ : เซี่ยง อี้ ฉ่าง เตี้ยน หยิ่ง เตอ หวัน เจี๋ย เพียน &lt;br /&gt;ผมอยากให้บทละครเรื่องนี้จบไปเสียที &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;韩庚 : 我们的结局应验谁的预言 &lt;br /&gt;ฮันเกิง : หว่อ เมิน เตอ เจี๋ย จวี๋ ยิ่ง เยี่ยน เสย เตอ ยวี่ เหยียน &lt;br /&gt;เรื่องของพวกเราจะเป็นยังไงมันมีใครกำหนดไว้เหรอ ? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 碎了一地的诺言 拼凑不回的昨天 &lt;br /&gt;รยออุค : ซุ่ย เลอ อี๋ ตี้ เตอ นั่ว เหยวียน พิน โซ่ว ปู้ หุย เตอ จั๋ว เทียน &lt;br /&gt;จบแล้วสำหรับคำสัญญา ทำมันกลับมาเหมือนเมื่อวานไม่ได้ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 可我仍期待奇迹会再出现 oh~no~ &lt;br /&gt;รยออุค : เขอ หว่อ เริ่ง ชี ไต้ ชี จี้ ฮุ่ย เจี้ยน ชู เซี่ยน oh~no~ &lt;br /&gt;ผมยังสามารถขอปาฏิหาริย์ให้เกิดขึ้นอีกครั้งได้มั้ย oh~no~ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;始源 : 而你离去身影 越来越远 &lt;br /&gt;ซีวอน : เอ๋อร์ หนี่ หลี ชวี่ เซิน หยิ่ง เยวี่ย หลาย เยวี่ย เหยวี่ยน &lt;br /&gt;แล้วเงาของเธอก็ยิ่งห่างไกลไปเรื่อย ๆ.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 : 没有你爱开始冬眠 孤单会占据每一天 &lt;br /&gt;โจวมี่ : เหมย โย่ว หนี่ อ้าย ไค สื่อ ตง เมี่ยน กู ตาน ฮุ่ย จ้าน จวี่ เหม่ย อี้ เทียน &lt;br /&gt;เมื่อไม่มีเธอความรักก็เริ่มที่จะหายไป จะอยู่กับความเหงาทุกวัน &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 :我就在路灯下面 冷清的街边 &lt;br /&gt;โจวมี่ : หว่อ จิ้ว จ้าย ลู่ เติง เซี่ย เมี่ยน เหลิ่ง ชิง เตอ เจีย เปียน &lt;br /&gt;เหมือนกับว่าผมยืนอยู่ใต้เสาไฟบนถนนที่หนาวเหน็บ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 那个曾相拥的地点 &lt;br /&gt;รยออุค : น่า เก้อ ฉง เซี่ยง ย่ง เตอ ตี้ เตี่ยน &lt;br /&gt;นั่นก็ยังเป็นภาพของสถานที่นั้น..มันเห็นได้อย่างชัดเจน &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 是我们一起躲过雨的屋檐 oh~~~~~ &lt;br /&gt;คยูฮยอน : ซื่อ หว่อ เมิน เตอ อี่ ฉี่ ตั้ว กั้ว ยวี๋ เตอ วู เยี๋ยน oh~~~~~ &lt;br /&gt;มันคือภาพที่พวกเราเคยยืนหลบฝนด้วยกันใต้หลังคานั่น oh~~~~~ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;韩庚 : 到了明天 你就离开我身边 &lt;br /&gt;ฮันเกิง : เต้า เลอ หมิง เทียน หนี่ จิ้ว หลี ไค หว่อ เซิน เปียน &lt;br /&gt;พอถึงวันพรุ่งนี้ คุณก็จะหนีไปจากข้างกายผม &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;始源 : 到了明天 独自向流星许愿 &lt;br /&gt;ซีวอน : เต้า เลอ หมิง เทียน ตู๋ จื้อ เซี่ยง หลิว ซิง ซวี๋ หย่วน &lt;br /&gt;พอถึงวันพรุ่งนี้ จะต้องอยู่คนเดียว (ดังนั้น)ผมอยากจะอธิษฐานกับดาวตก &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;始源 : 像一场电影的完结篇 &lt;br /&gt;ซีวอน : เซี่ยง อี้ ฉ่าง เตี้ยน หยิ่ง เตอ หวัน เจี๋ย เพียน &lt;br /&gt;ผมอยากให้บทละครเรื่องนี้จบไปเสียที &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Henry : 我们的结局应验谁的预言 &lt;br /&gt;เฮนรี่ : หว่อ เมิน เตอ เจี๋ย จวี๋ ยิ่ง เยี่ยน เสย เตอ ยวี่ เหยียน &lt;br /&gt;เรื่องของพวกเราจะเป็นยังไงมันมีใครกำหนดไว้เหรอ ? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 碎了一地的诺言 拼凑不回的昨天 &lt;br /&gt;คยูฮยอน : ซุ่ย เลอ อี๋ ตี้ เตอ นั่ว เหยวียน พิน โซ่ว ปู้ หุย เตอ จั๋ว เทียน &lt;br /&gt;จบแล้วสำหรับคำสัญญา ทำมันกลับมาเหมือนเมื่อวานไม่ได้ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 可我仍期待奇迹会再出现 oh~no~ &lt;br /&gt;คยูฮยอน : เขอ หว่อ เริ่ง ชี ไต้ ชี จี้ ฮุ่ย เจี้ยน ชู เซี่ยน oh~no~ &lt;br /&gt;ผมยังสามารถขอปาฏิหาริย์ให้เกิดขึ้นอีกครั้งได้มั้ย oh~no~ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;东海 : 我依然还怀念相爱的从前 &lt;br /&gt;ทงเฮ : หว่อ อี๋ รั่น ไห ฮ่วย เนี่ยน เซี่ยง อ้าย เตอ ฉง เฉียน &lt;br /&gt;เมื่อก่อนนี้ผมไม่เคนคิดที่จะรักใครมาก่อน &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周觅 : 我依然还等你回到我身边 你留在我冰冷的枕边 &lt;br /&gt;โจวมี่ : หว่อ อี๋ รั่น ไห เติ่ง หนี่ หุย เต้า หว่อ เตอ เซิน เปียน หนี่ หลิว จ้าย หว่อ ปิง เหลิ่ง เตอ เจิ้น เปียน &lt;br /&gt;ผมยังคงคอยคุณกลับมาอยู่ข้างกายผม น้ำตาของผมมันไหลออกมาจนเปรอะหมอนไปหมด &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 按下暂停的时间 直到你再次出现 &lt;br /&gt;รยออุค : อัน เซี่ย จ้าน ทิ๋ง เตอ สือ เจียน จื๋อ เต้า หนี่ ไจ้ ชื่อ ชู เซี่ยน &lt;br /&gt;หยุดเวลาเอาไว้ จนกว่าคุณจะกลับมา &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 无法承受没有你的每一天 oh ~ no~ &lt;br /&gt;รยออุค : อู่ ฟ่า เฉิง โซ่ว เหมย โย่ว หนี่ เตอ เหม่ย อี้ เทียน oh ~ no~ &lt;br /&gt;เวลาของผมเดินต่อไปไม่ได้ถ้าทุกๆวันไม่มีคุณ oh ~ no~ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;厉旭 : 我爱你不会改变 &lt;br /&gt;รยออุค : หว่อ อ้าย หนี่ ปู๋ ฮุ่ย กาย เปียน &lt;br /&gt;ผมจะรักคุณไม่เปลี่ยนแปลง &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;圭贤 : 我爱你直到永远 &lt;br /&gt;คยูฮยอน : หว่อ อ้าย หนี่ จื๋อ เต้า ย๋ง เหยวียน &lt;br /&gt;ผมจะรักคุณตลอดไป.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-5577557895754438231?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/5577557895754438231/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=5577557895754438231' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5577557895754438231'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/5577557895754438231'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/148-super-junior-m-dao4-le5-ming2-tian1.html' title='148 Super Junior M  到dao4 了le5 明ming2 天tian1'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-8953272757462621430</id><published>2010-01-01T15:14:00.000-08:00</published><updated>2010-01-03T04:33:38.592-08:00</updated><title type='text'>147 阿a1 牛niu2 - 桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;阿a1 牛niu2 -桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/SchfIEv1kMc&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/SchfIEv1kMc&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/taohuaduoduokai.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/taohuaduoduokai.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2 　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;看kan4 那na4 桃tao2 花hua1 开kai1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;把ba3 那na4 花hua1 儿er2 采cai3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;暖nuan3 暖nuan3 的de5 春chun1 风feng1 迎ying2 面mian4吹chui1  　&lt;br /&gt;桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;br /&gt;枝zhi1 头tou2 鸟niao3 儿er2 成cheng2 双shuang1 对dui4 　&lt;br /&gt; 情qing2 人ren2 心xin1 花hua1 儿er2 开kai1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   唉ai1 哟yao1 　唉ai1 哟yao1&lt;br /&gt;你ni3 比bi3 花hua1 儿er2 还hai2 美mei3 妙miao4 　&lt;br /&gt;叫jiao4 我wo3 忘wang4 不bu4 了liao3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唉ai1 哟yao1 　唉ai1 哟yao1&lt;br /&gt;秋qiu1 又you4 去qu4 春chun1 又you4 来lai2 　&lt;br /&gt;记ji4 得de5 我wo3 的de5 爱ai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;看kan4 那na4 桃tao2 花hua1 开kai1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;把ba3 那na4 花hua1 儿er2 采cai3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;给gei3 你ni3 把ba3 花hua1 戴dai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;尝chang2 尝chang2 家jia1 乡xiang1 菜cai4 &lt;br /&gt;团tuan2 圆yuan2 乐le4 开kai1 怀huai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------- &lt;br /&gt;暖nuan3 暖nuan3 的de5 春chun1 风feng1 迎ying2 面mian4 吹chui1　&lt;br /&gt;桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1 &lt;br /&gt;枝zhi1 头tou2 鸟niao3 儿er2 成cheng2 双shuang1 对dui4 　&lt;br /&gt; 情qing2 人ren2 心xin1 花hua1 儿er2 开kai1 &lt;br /&gt;唉ai1 哟yao1 　唉ai1 哟yao1&lt;br /&gt;你ni3 比bi3 花hua1 儿er2 还hai2 美mei3 妙miao4 　&lt;br /&gt;叫jiao4 我wo3 忘wang4 不bu4 了liao3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唉ai1 哟yao1 　唉ai1 哟yao1&lt;br /&gt;秋qiu1 又you4 去qu4 春chun1 又you4 来lai2 　&lt;br /&gt;别bie2 把ba3 我wo3 忘wang4 怀huai2 &lt;br /&gt;   我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;看kan4 那na4 桃tao2 花hua1 开kai1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2&lt;br /&gt;把ba3 那na4 花hua1 儿er2 采cai3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;给gei3 你ni3 把ba3 花hua1 戴dai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;尝chang2 尝chang2 家jia1 乡xiang1 菜cai4 &lt;br /&gt;团tuan2 圆yuan2 乐le4 开kai1 怀huai2  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2&lt;br /&gt;把ba3 那na4 花hua1 儿er2 采cai3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 在zai4 这zhe4 儿er1 等deng3 着zhe5 你ni3 回hui2 来lai2　&lt;br /&gt;尝chang2 尝chang2 家jia1 乡xiang1 菜cai4 &lt;br /&gt;团tuan2 圆yuan2 乐le4 开kai1 怀huai2  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　等著你回來　看那桃花開&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　等著你回來　把那花兒採&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;暖暖的春風迎面吹　桃花朵朵開&lt;br /&gt;枝頭鳥兒成雙對　情人心花兒開 &lt;br /&gt;   唉喲唉喲　你比花兒還美妙　叫我忘不了&lt;br /&gt;唉喲唉喲　秋又去春又來　記得我的愛&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;   我在這兒等著你回來　等著你回來　看那桃花開&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　等著你回來　把那花兒採&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　等著你回來　給你把花戴&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　嚐嚐家鄉菜　團圓樂開懷 &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;暖暖的春風迎面吹　桃花朵朵開&lt;br /&gt;枝頭鳥兒成雙對　情人心花兒開&lt;br /&gt;   唉喲唉喲　你比花兒還美妙　叫我忘不了&lt;br /&gt;唉喲唉喲　秋又去春又來　別把我忘懷&lt;br /&gt;   我在這兒等著你回來　等著你回來　看那桃花開&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　等著你回來　把那花兒採&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　等著你回來　給你把花戴&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　嚐嚐家鄉菜　團圓樂開懷&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　等著你回來　看那桃花開&lt;br /&gt;我在這兒等著你回來　嚐嚐家鄉菜　團圓樂開懷&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-8953272757462621430?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/8953272757462621430/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=8953272757462621430' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/8953272757462621430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/8953272757462621430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/147-a1-niu2-tao2-hua1-duo3-duo3-kai1.html' title='147 阿a1 牛niu2 - 桃tao2 花hua1 朵duo3 朵duo3 开kai1'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-177758446096651613</id><published>2010-01-01T05:39:00.000-08:00</published><updated>2010-01-01T05:53:18.470-08:00</updated><title type='text'>146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蔡cai4 琴qin2 /我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/5n09BJj-vsc&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/5n09BJj-vsc&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/woyouyiduanqing.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/woyouyiduanqing.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-------------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 呀ya5 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;说shuo1 给gei3 谁shei2 来lai2 听ting1 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;知zhi1 心xin1 人ren2 儿er2 出chu1 了le5 门men2 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;他ta1 一yi2 去qu4 呀ya5 没mei2 音yin1 讯xun4 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 的de5 有you3 情qing2 人ren2 呀ya5 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;莫mo4 非fei1 变bian4 了le5 心xin1 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;为wei4 什she2 么me5 呀ya5 断duan4 了le5 信xin4 ， &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 等deng3 待dai4 呀ya5 到dao4 如ru2 今jin1 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夜ye4 又you4 深shen1 呀ya5  ， 月yue4 又you4 明ming2 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;只zhi3 能neng2 怀huai2 抱bao4 七qi1 弦xian2 琴qin2 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;弹tan2 一yi4 曲qu3 呀ya5 唱chang4 一yi4 声sheng1 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;唱chang4 出chu1 我wo3 的de5 心xin1 头tou2 恨hen4 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 呀ya5 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唱chang4 给gei3 春chun1 风feng1 听ting1 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;春chun1 风feng1 替ti4 我wo3 问wen4 一yi2 问wen4 ， &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;为wei4 什she2 么me5 他ta1 要yao4 断duan4 音yin1 讯xun4 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;**&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夜ye4 又you4 深shen1 呀ya5  ， 月yue4 又you4 明ming2 ， &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只zhi3 能neng2 怀huai2 抱bao4 七qi1 弦xian2 琴qin2 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;弹tan2 一yi4 曲qu3 呀ya5 唱chang4 一yi4 声sheng1 ， &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唱chang4 出chu1 我wo3 的de5 心xin1 头tou2 恨hen4 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2 呀ya5 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;唱chang4 给gei3 春chun1 风feng1 听ting1 ，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;春chun1 风feng1 替ti4 我wo3 问wen4 一yi2 问wen4 ，&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;为wei4 什she2 么me5 他ta1 要yao4 断duan4 音yin1 讯xun4 。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;我有一段情呀， 說給誰來聽，&lt;br /&gt;知心人兒出了門， 他一去呀沒音訊，&lt;br /&gt;我的有情人呀， 莫非變了心，&lt;br /&gt;為什麼呀斷了信， 我等待呀到如今。&lt;br /&gt;夜又深呀， 月又明， 只能懷抱七弦琴，&lt;br /&gt;彈一曲呀唱一聲， 唱出我的心頭恨。&lt;br /&gt;我有一段情呀， 唱給春風聽，&lt;br /&gt;春風替我問一問， 為什麼他要斷音訊。&lt;br /&gt;**夜又深呀， 月又明， 只能懷抱七弦琴，&lt;br /&gt;彈一曲呀唱一聲， 唱出我的心頭恨。&lt;br /&gt;我有一段情呀， 唱給春風聽，&lt;br /&gt;春風替我問一問， 為什麼他要斷音訊，&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;----------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-177758446096651613?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/177758446096651613/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=177758446096651613' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/177758446096651613'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/177758446096651613'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/146-cai4-qin2-wo3-you3-yi2-duan4-qing2.html' title='146 蔡cai4 琴qin2 - 我wo3 有you3 一yi2 段duan4 情qing2'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2798303302506043542</id><published>2010-01-01T04:26:00.000-08:00</published><updated>2010-01-01T04:39:44.109-08:00</updated><title type='text'>145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;带dai4 我wo3 飞fei1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/IscJoh9LFEM&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/IscJoh9LFEM&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/daiwofei.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/daiwofei.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;作zuo4 曲qu3:   周zhou1 杰jie2 伦lun2   JayChou&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;演yan3 唱chang4 、作zuo4 词ci2 :    林lin2 志zhi4 玲ling2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;你ni3 说shuo1 我wo3 &lt;br /&gt;  &lt;br /&gt;像xiang4 个ge5 孩hai2 子zi5 爱ai4 耍shua3 赖lai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;风feng1 无wu2 须xu1  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;逞cheng3 强qiang2 因yin1 为wei4 雨yu3 不bu2 在zai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;羽yu3 毛mao2 飞fei1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;飘piao1 舞wu3 在zai4 静jing4 止zhi3 沙sha1 漏lou4 中zhong1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思si1 念nian4   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;傻sha3 傻sha3 地di4  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;水shui3 中zhong1 游you2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;剪jian3 不bu2 断duan4  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彷fang3 佛fu2 坠zhui4 落luo4 万wan4 尘chen2 空kong1&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;理li3 还hai2 乱luan4 &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;浮fu2 云yun2 但dan4 添tian1 愁chou2 外wai4 愁chou2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;难nan2 将jiang1 息xi2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;躲duo3 於yu2 乍zha4 暖nuan3 还hai2 寒han2 之zhi1 际ji4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;带dai4 我wo3 飞fei1  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因yin1 为wei4 你ni3 我wo3 们men2 可ke3 以yi3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;寻xun2 寻xun2 觅mi4 觅mi4 &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;浮fu2 浮fu2 沉chen2 沉chen2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无wu2 边bian1 无wu2 际ji4  &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;应ying1 不bu4  该gai1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一yi2 字zi4 一yi4 语yu3  &lt;br /&gt; &lt;br /&gt;爱ai4 是shi4 千qian1 种zhong3 姿zi1 态tai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无wu2 挂gua4 无wu2 碍ai4  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到dao4 现xian4 在zai4 才cai2 明ming2 白bai2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;------------------------------------------------------&lt;br /&gt;作曲:周杰倫 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;演唱、作詞:林志玲 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你說我  像個孩子愛耍賴&lt;br /&gt;風無須  逞強因為雨不在&lt;br /&gt;羽毛飛  飄舞在靜止沙漏中&lt;br /&gt;思念  傻傻地 水中游&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;剪不斷  彷彿墜落萬塵空&lt;br /&gt;理還亂  浮雲但添愁外愁&lt;br /&gt;難將息  躲於乍暖還寒之際&lt;br /&gt;帶我飛  因為你我們可以&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;尋尋覓覓  浮浮沉沉&lt;br /&gt;無邊無際  應不應該&lt;br /&gt;一字一語  愛是千種姿態&lt;br /&gt;無罣無礙  到現在才明白&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2798303302506043542?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/2798303302506043542/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=2798303302506043542' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2798303302506043542'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/2798303302506043542'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2010/01/145-lin2-zhi4-ling2-dai4-wo3-fei1.html' title='145 林lin2 志zhi4 玲ling2 - 带dai4 我wo3 飞fei1'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-882301898671297583</id><published>2009-12-26T09:02:00.000-08:00</published><updated>2011-03-14T08:57:00.843-07:00</updated><title type='text'>144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蘇芮- 牽手&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe title="YouTube video player" width="480" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/cKMV87eAEWw" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;蘇芮~牽手&lt;br /&gt;作詞：李子恆　作曲：李子恆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因為愛著你的愛　因為夢著你的夢&lt;br /&gt;所以悲傷著你的悲傷　幸福著你的幸福&lt;br /&gt;因為路過你的路　因為苦過你的苦&lt;br /&gt;所以快樂著你的快樂　追逐著你的追逐&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因為誓言不敢聽　因為承諾不敢信&lt;br /&gt;所以放心著你的沈默　去說服明天的命運&lt;br /&gt;沒有風雨躲得過　沒有坎坷不必走&lt;br /&gt;所以安心地牽你的手　不去想該不該回頭&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也許牽了手的手　前生不一定好走&lt;br /&gt;也許有了伴的路　今生還要更忙碌&lt;br /&gt;所以牽了手的手　來生還要一起走&lt;br /&gt;所以有了伴的路　沒有歲月可回頭 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-----------------------------------&lt;br /&gt;苏su1 芮rui4 ~牵qian1 手shou3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因yin1 为wei4 爱ai4 着zhe5 你ni3 的de5 爱ai4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因yin1 为wei4 梦meng4 着zhe5 你ni3 的de5 梦meng4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所suo3 以yi3 悲bei1 伤shang1 着zhe5 你ni3 的de5 悲bei1 伤shang1&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;幸xing4 福fu2 着zhe5 你ni3 的de5 幸xing4 福fu2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因yin1 为wei4 路lu4 过guo4 你ni3 的de5 路lu4 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;因yin1 为wei4 苦ku3 过guo4 你ni3 的de5 苦ku3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所suo3 以yi3 快kuai4 乐le4 着zhe5 你ni3 的de5 快kuai4 乐le4&lt;br /&gt; 　&lt;br /&gt;追zhui1 逐zhu2 着zhe5 你ni3 的de5 追zhui1 逐zhu2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因yin1 为wei4 誓shi4 言yan2 不bu4 敢gan3 听ting1 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;因yin1 为wei4 承cheng2 诺nuo4 不bu4 敢gan3 信xin4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所suo3 以yi3 放fang4 心xin1 着zhe5 你ni3 的de5 沈chen2 默mo4 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;去qu4 说shui4 服fu2 明ming2 天tian1 的de5 命ming4 运yun4&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;没mei2 有you3 风feng1 雨yu3 躲duo3 得de5 过guo4 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;没mei2 有you3 坎kan3 坷ke3 不bu2 必bi4 走zou3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所suo3 以yi3 安an1 心xin1 地di4 牵qian1 你ni3 的de5 手shou3 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;不bu2 去qu4 想xiang3 该gai1 不bu4 该gai1 回hui2 头tou2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也ye3 许xu3 牵qian1 了le5 手shou3 的de5 手shou3 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;前qian2 生sheng1 不bu4 一yi2 定ding4 好hao3 走zou3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也ye3 许xu3 有you3 了le5 伴ban4 的de5 路lu4 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;今jin1 生sheng1 还hai2 要yao4 更geng4 忙mang2 碌lu4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所suo3 以yi3 牵qian1 了le5 手shou3 的de5 手shou3 &lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;来lai2 生sheng1 还hai2 要yao4 一yi4 起qi3 走zou3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;所suo3 以yi3 有you3 了le5 伴ban4 的de5 路lu4 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;没mei2 有you3 岁sui4 月yue4 可ke3 回hui2 头tou2  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-882301898671297583?l=sing-chinese-song.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/feeds/882301898671297583/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=37630019&amp;postID=882301898671297583' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/882301898671297583'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/37630019/posts/default/882301898671297583'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://sing-chinese-song.blogspot.com/2009/12/144-su1-rui4-qian1-shou3.html' title='144 苏su1 芮rui4 - 牵qian1 手shou3'/><author><name>泰國少年阿伯</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08506645782142910747</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='18' height='32' src='http://photos1.blogger.com/x/blogger/7917/1981/200/7933/james.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/cKMV87eAEWw/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-37630019.post-2350268117752156319</id><published>2009-12-25T00:11:00.000-08:00</published><updated>2009-12-25T00:18:32.699-08:00</updated><title type='text'>143 周zhou1 杰jie2 伦lun2 - 白bai2 色se4 风feng1 车che1</title><content type='html'>&lt;font size="6" color="red"&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=" http://www.realplayer.com.au/"&gt;การที่จะรับฟังเสียงนั้น ท่านจำเป็นจะต้องติดตั้งโปรแกรม Real Player ถ้าหากว่าท่านไม่มี สามารถดาวน์โหลดได้ที่นี่&lt;br /&gt; &lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย &lt;br /&gt;เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น&lt;br /&gt;ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周zhou1 杰jie2 伦lun2  白bai2 色se4 风feng1 车che1 &lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/D1VYYE6OKi8&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/D1VYYE6OKi8&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;embed src="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/baisefongchuo.mp3" width="350" height="40"controls=smallconsole loop=true volume=100 type=audio/x-pn-realaudio-plugin exts=ra,ram Init fn=load-types mime-types=mime.types align="CENTER"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chinese-teaching-free.com/sing/baisefongchuo.mp3"&gt;&lt;strong&gt;&lt;spanstyle="font-size:85%;"&gt;********  Pls download mp3 here  ********&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;白色風車&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＊白色的風車　安靜的轉著&lt;br /&gt;　真實的感覺　夢境般遙遠&lt;br /&gt;　甜甜的海水　複雜的眼淚&lt;br /&gt;　看妳傻笑著　握住我的手＊&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夢希望沒有盡頭　我們走到這就好&lt;br /&gt;因為我不想太快走完這幸福&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＃很可惜沒有祝福　當愛妳並不孤獨&lt;br /&gt;　不會再讓妳哭&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　我揹妳走到最後　能不能不要回頭&lt;br /&gt;　妳緊緊的抱住我　說妳不需要承諾&lt;br /&gt;　妳說我若一個人會比較自由&lt;br /&gt;　我不懂妳說什麼　反正不會鬆手&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　我揹妳走到最後　能不能別想太多&lt;br /&gt;　會不會手牽著手　晚一點才到盡頭&lt;br /&gt;　妳說不該再相見只為了瞬間&lt;br /&gt;　謝謝妳讓我聽見　因為我在等待永遠＃&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REPEAT＊＃&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;謝謝妳讓我聽見　因為我在等待永遠&lt;br /&gt; ------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;白bai2 色se4 风feng1 车che1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＊ 白bai2 色se4 的de5 风feng1 车che1　&lt;br /&gt;安an1 静jing4 的de5 转zhuan3 着zhe5 &lt;br /&gt;　真zhen1 实shi2 的de5 感gan3 觉jue2 　&lt;br /&gt;梦meng4 境jing4 般ban1 遥yao2 远yuan3 &lt;br /&gt;　甜tian2 甜tian2 的de5 海hai3 水shui3 &lt;br /&gt;复fu4 杂za2 的de5 眼yan3 泪lei4 &lt;br /&gt;　看kan4 妳ni3 傻sha3 笑xiao4 着zhe5 &lt;br /&gt;握wo4 住zhu4 我wo3 的de5 手shou3 ＊&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;梦meng4 希xi1 望wang4 没mei2 有you3 尽jin4 　&lt;br /&gt;我wo3 们men2 走zou3 到dao4  这zhe4 就jiu4 好hao3 &lt;br /&gt;因yin1 为wei4 我wo3 不bu4 想xiang3 太tai4 快kuai4 &lt;br /&gt;走zou3 完wan2 这zhe4 幸xing4 福fu2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;＃很hen3 可ke3 惜xi2 没mei2 有you3 祝zhu4 福fu2 　&lt;br /&gt;当dang1 爱ai4 妳ni3 并bing4 不bu4 孤gu1 独du2 &lt;br /&gt;　不bu2 会hui4 再zai4 让rang4 妳ni3 哭ku1 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　我wo3 背bei1 妳ni3 走zou3 到dao4 最zui4 後hou4 　&lt;br /&gt;能neng2 不bu4 能neng2 不bu2 要yao4 回hui2 头tou2 &lt;br /&gt;　妳ni3 紧jin3 紧jin3 的de5 抱bao4 住zhu4 我wo3 　&lt;br /&gt;说shuo1 妳ni3 不bu4 需xu1 要yao4 承cheng2 诺nuo4 &lt;br /&gt;　妳ni3 说shuo1 我wo3 若ruo4 一yi2 个ge5 人ren2 &lt;br /&gt;会hui4 比bi3 较jiao4 自zi4 由you2 &lt;br /&gt;　我wo3 不bu4 懂dong3 你ni3 说shuo1 什she2 么me5 &lt;br /&gt;反fan3 正zheng4 不bu2 会hui4 松song1 手shou3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我wo3 背bei1 妳ni3 走zou3 到dao4 最zui4 後hou4 　&lt;br /&gt;能neng2 不bu4 能neng2 别bie2 想xiang3 太tai4 多duo1 &lt;br /&gt;　会hui4 不bu2 会hui4 手shou3 牵qian1 着zhe5 手shou3 &lt;br /&gt;晚wan3 一yi4 点dian3 才cai2 到dao4 尽jin4 头tou2 &lt;br /&gt;　妳ni3 说shuo1 不bu4 该gai1 再zai4 相xiang1 见jian4 &lt;br /&gt;只zhi3 为wei4 了le5 瞬shun4 间jian1 &lt;br /&gt;　谢xie4 谢xie5 妳ni3 让rang4 我wo3听ting1 见jian4  &lt;br /&gt;因yin1 为wei4 我wo3 在zai4 等deng3 待dai4 永yong3 远yuan3 ＃&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;REPEAT＊＃&lt;br /&gt;谢xie4 谢xie5 妳ni3 让rang4 我wo3听ting1 见jian4  &lt;br /&gt;因yin1 为wei4 我wo3 在zai4 等deng3 待dai4 永yong3 远yuan3&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;font size="5" color="red"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sing-chinese-song.blogspot.com/"&gt;&lt;font size="5" color="blue"&gt;Please go back to 目mù 录lù สารบัญ&lt;/font&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/37630019-2350268117752156319?l=sing-chinese-song.blogspo
