Wednesday, February 27, 2008

 

047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng

เชิญ ฟัง mp3 เพลงจีน
请qǐng 下xià 载zài 歌gē 曲qŭ 练liàn 唱chàng


047 隐yǐn 藏cáng 的de 翅chì 膀băng

每měi 一yí 次cì 都dōu 在zài 徘pái 徊huái 孤gū 单dān 中zhōng 坚jiān 强qiáng
每měi 一yí 次cì 就jiù 算suàn 很hěn 受shòu 伤shāng 也yě 不bù 闪shăn 泪lèi 光guāng
我wǒ 知zhī 道dào 我wǒ 一yì 直zhí 有yǒu 双shuāng 隐yǐn 形xíng 的de 翅chì 膀băng
带dài 我wǒ 飞fēi 飞fēi 过guò 绝jué 望wàng

** 不bú 去qù 想xiăng 他tā 们men 拥yǒng 有yǒu 美měi 丽lì 的de 太tài 阳yáng
我wǒ 看kàn 见jiàn 每měi 天tiān 的de 夕xì 阳yáng 也yě 会huì 有yǒu 变biàn 化huà
我wǒ 知zhī 道dào 我wǒ 一yì 直zhí 有yǒu 双shuāng 隐yǐn 形xíng 的de 翅chì 膀băng
带dài 我wǒ 飞fēi 给gěi 我wǒ 希xī 望wàng
我wǒ 终zhōng 於yú 看kàn 到dào 所suǒ 有yǒu 梦mèng 想xiăng 都dōu 开kāi 花huā
追zhuī 逐zhú 的de 年nián 轻qīng 歌gē 声shēng 多duō 嘹liáo 亮liàng
我wǒ 终zhōng 於yú 遨áo 翔xiáng 用yòng 心xīn 凝níng 望wàng 不bú 害hài 怕pà
哪nă 里lǐ 会huì 有yǒu 风fēng 就jiù 飞fēi 多duō 远yuăn 吧ba *

隐yǐn 形xíng 的de 翅chì 膀băng 让ràng 梦mèng 恒héng 久jiŭ 比bǐ 天tiān 长cháng
留liú 一yí 个ge 愿yuàn 望wàng 让ràng 自zì 己jǐ 想xiăng 像xiàng


ปีก ที่มองไม่เห็น

ทุกๆครั้ง ฉันจะแข็งแรงขึ้นในความโดดเดี่ยว
ทุกๆครั้งที่ฉันรับมือกับการเสียน้ำตาเมื่อฉันเจ็บปวดรวดร้าว
แต่ฉันรู้ว่า ฉันยังมีปีก ที่มองไม่เห็น จะนำฉันโบยบินไป
บินออกไปจากความสิ้นหวังและพ่ายแพ้
** ฉันไม่รู้สึกอิจฉา ที่ใครๆต่างก็มีแสงอาทิตย์ที่สดใส
เมื่อฉันเห็นพระอาทิตย์ตกดินแตกต่างออกไปในทุกๆวัน
ฉันก็รู้ว่าฉันก็ยังมีปีกที่มองไม่เห็น ให้ฉันโบยบินไป
และให้ความหวังแก่ฉัน
ในที่สุดแล้ว ฉันก็จะได้พบกับความฝันที่เป็นจริง
ติดตามเสียงสะท้อนของวัยเยาว์
ในที่สุดแล้ว ฉันก็จะล่องลอยไป กับหัวใจที่ไม่เกรงกลัวสิ่งใด
ไม่ว่าลมจะพัดผ่านที่ไหน ใกล้หรือไกลก็จงบินไปให้ถึง
ปีกที่มองไม่เห็นจะนำพาไปสู่ความฝันอันนิรันดร
ความหวังอันหนึ่งจะถูกเก็บเอาไว้สำหรับจินตนาการของฉัน


Please go back to 目mù 录lù

Comments: Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?