Tuesday, May 06, 2008

 

067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)



******** Pls download mp3 here ********
历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng
(三sān 国guó 演yăn 义yì 片piàn 尾wěi 曲qŭ )     

毛máo 阿ā 敏mǐn 唱chàng

黯àn 淡dàn 了le 刀dāo 光guāng 剑jiàn 影yǐng
远yuăn 去qù 了le 鼓gŭ 角jiăo 争zhēng 鸣míng
眼yăn 前qián 飞fēi 扬yáng 着zhe 一yí 个ge 个ge
鲜xiān 活huó 的de 面miàn 容róng
烟yān 没mò 了le 荒huāng 城chéng 古gŭ 道dào
荒huāng 芜wú 了le 烽fēng 火huǒ 边biān 城chéng
岁suì 月yuè 啊a 你nǐ 带dài 不bù 走zǒu
那nà 一yí 串chuàn 串chuàn 熟shóu 悉xī 的de 姓xìng 名míng

兴xīng 亡wáng 谁shéi 人rén 定dìng 啊a ~
盛shèng 衰shuāi 岂qǐ 无wú 凭píng 啊a ~
一yí 页yè 风fēng 云yún 散sàn 啊a ~
变biàn 幻huàn 了le 时shí 空kōng

聚jù 散săn 皆jiē 是shì 缘yuán 啊a ~
离lí 合hé 总zǒng 关guān 情qíng 啊a ~
担dān 当dāng 生shēng 前qián 事shì 啊a ~
何hé 计jì 身shēn 後hòu 评píng

长cháng 江jiāng 有yǒu 意yì 化huà 做zuò 泪lèi
长cháng 江jiāng 有yǒu 情qíng 起qǐ 歌gē 声shēng
历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng 闪shăn 烁shuò 几jǐ 颗kē 星xīng
人rén 间jiān 一yì 股gŭ 英yīng 雄xióng 气qì
在zài 驰chí 骋chěng 纵zòng 横héng


067 三sān 国guó 演yăn 义yì (历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng)
สามก๊ก(ท้องฟ้าประวัติศาสตร์)
历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng
(ท้องฟ้าประวัติศาสตร์)
(三sān 国guó 演yăn 义yì 片piàn 尾wěi 曲qŭ )
(สามก๊กเพลงตอนท้ายของภาพยนตร์)     
毛máo 阿ā 敏mǐn 唱chàng
ร้องโดย เหมา อา หมิ่น

黯àn 淡dàn 了le 刀dāo 光guāng 剑jiàn 影yǐng
แสงของมีด เงาของดาบมืดสลัวลงแล้ว
远yuăn 去qù 了le 鼓gŭ 角jiăo 争zhēng 鸣míng
เสียงกลอง เสียงเป่าแตรเขาวัวควายที่แข่งกันลั่น ห่างไปไกลแล้ว
眼yăn 前qián 飞fēi 扬yáng 着zhe 一yí 个ge 个ge
บัดนี้แต่ละชีวิตก็โบยบินจากไปอย่างรวดเร็ว
鲜xiān 活huó 的de 面miàn 容róng
หน้าตาแจ่มใสมีชีวิตชีวา
烟yān 没mò 了le 荒huāng 城chéng 古gŭ 道dào
เมืองรกร้าง ถนนเก่าโบราณก็ไม่มีแม้แต่ควัน (ไม่มีใครอยู่)
荒huāng 芜wú 了le 烽fēng 火huǒ 边biān 城chéng
เมืองชายแดนที่จุดไฟเป็นสัญญาณเตือนภัย ก็รกร้างมีแต่หญ้าขึ้นเต็มไปหมด
岁suì 月yuè 啊a 你nǐ 带dài 不bù 走zǒu
ไม่ว่า กาลเวลา ผ่านไปเท่าไร คุณไม่สามารถเอา
那nà 一yí 串chuàn 串chuàn 熟shóu 悉xī 的de 姓xìng 名míng
ชื่อนามสกุลที่คุ้นเคยรู้จักดีเยอะแยะนั้น ไปได

兴xīng 亡wáng 谁shéi 人rén 定dìng 啊a ~
ประเทศชาติที่เจริญรุ่งเรืองหรือสูญเสียเอกราช ใครมีความสามารถตัดสินใจ
盛shèng 衰shuāi 岂qǐ 无wú 凭píng 啊a ~
ความเจริญเฟื่องฟู และ ความเสื่อม ที่ไหน ไม่มีหลักฐาน
一yí 页yè 风fēng 云yún 散sàn 啊a ~
ลมพัดมาทีเดียว เมฆก็หายไป
变biàn 幻huàn 了le 时shí 空kōng
เวลา ตำแหน่งในจักรวาล ได้เปลี่ยนแปลงไปมาก
聚jù 散săn 皆jiē 是shì 缘yuán 啊a ~
ได้อยู่ด้วยกัน หรือแยกจากกัน ต้องล้วนแล้วแต่วาสนา
离lí 合hé 总zǒng 关guān 情qíng 啊a ~
ห่างกัน อยู่ด้วยกัน ต้องเกี่ยวพันแนบแน่นกับความรู้สึก ความรัก ความกรุณา
担dān 当dāng 生shēng 前qián 事shì 啊a ~
ต้องกล้ารับผิดชอบในขณะที่มีชีวิตอยู่
何hé 计jì 身shēn 後hòu 评píng
ไม่คิดสนใจว่าใครจะวิจารณ์อะไรหลังจากตายไปแล้ว

长cháng 江jiāng 有yǒu 意yì 化huà 做zuò 泪lèi
แม่น้ำแยงซีเกียงที่มีความหมายถึง น้ำตาที่ไหลออกมา(เวลามีสงคราม)
长cháng 江jiāng 有yǒu 情qíng 起qǐ 歌gē 声shēng
เป็น แม่น้ำแยงซีเกียงที่ทำให้เกิดความรัก(ประเทศ)และมีเสียงเพลงนี้ขึ้นมา
历lì 史shǐ 的de 天tiān 空kōng 闪shăn 烁shuò 几jǐ 颗kē 星xīng
ท้องฟ้าประวัตศาสตร์ยังมีดาวระยิบระยับ
人rén 间jiān 一yì 股gŭ 英yīng 雄xióng 气qì
โลกมนุษย์ยังมีวีรชน
在zài 驰chí 骋chěng 纵zòng 横héng
ควบม้าไปทั่วทุกทิศ

Please go back to 目mù 录lù สารบัญ

Comments: Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?