Friday, September 19, 2008

 

088 一yí 笑xiào 而ér 过guò

唱chàng 歌gē 学xué 中zhōng 文wén




******** Pls download mp3 here ********

一yí 笑xiào 而ér 过guò
那nà 英yīng 唱chàng

不bú 要yào
把bă 脸liăn 藏cáng 在zài 月yuè 光guāng 背bèi 後hòu
有yǒu 谁shéi 在zài 意yì 我wǒ 们men 的de 生shēng 活huó
坐zuò 在zài 安ān 静jìng 角jiăo 落luò
该gāi 为wéi 这zhè 一yí 刻kè 找zhăo 个ge 解jiě 脱tuō

AA 不bú 要yào
你nǐ 眼yăn 里lǐ 伪wèi 装zhuāng 的de 内nèi 疚jiù
该gāi 是shì 自zì 己jǐ 幸xìng 福fú 的de 时shí 候hòu
静jìng 静jìng 地di 想xiăng 一yì 想xiăng
谁shéi 会huì 追zhuī 求qiú 刻kè 意yì 的de 温wēn 柔róu

你nǐ 伤shāng 害hài 了le 我wǒ
还hái 一yí 笑xiào 而ér 过guò
你nǐ 爱ài 的de 贪tān 婪lán 我wǒ 爱ài 的de 懦nuò弱ruò
眼yăn 泪lèi 流liú 过guò
回huí 忆yì 是shì 多duō 馀yú 的de
只zhǐ 怪guài 自zì 己jǐ
爱ài 你nǐ 所suǒ 有yǒu 的de 错cuò
你nǐ 伤shāng 害hài 了le 我wǒ
还hái 一yí 笑xiào 而ér 过guò
你nǐ 爱ài 的de 贪tān 婪lán 我wǒ 爱ài 的de 懦nuò弱ruò
眼yăn 泪lèi 流liú 过guò
回huí 忆yì 是shì 多duō 馀yú 的de
刻kè 骨gŭ 铭míng 心xīn
就jiù 这zhè 样yàng 的de 被bèi 你nǐ
一yí 笑xiào 而ér 过guò BB

Repeat AA-BB

心xīn 碎suì 千qiān 百băi 遍biàn
任rèn 谁shéi 也yě 无wú 法fă 承chéng 担dān
想xiăng 安ān 慰wèi 自zì 己jǐ
没méi 有yǒu 语yŭ 言yán

你nǐ 伤shāng 害hài 了le 我wǒ
还hái 一yí 笑xiào 而ér 过guò
你nǐ 爱ài 的de 贪tān 婪lán 我wǒ 爱ài 的de 懦nuò弱ruò
眼yăn 泪lèi 流liú 过guò
回huí 忆yì 是shì 多duō 馀yú 的de
只zhǐ 怪guài 自zì 己jǐ
爱ài 你nǐ 所suǒ 有yǒu 的de 错cuò
你nǐ 伤shāng 害hài 了le 我wǒ
还hái 一yí 笑xiào 而ér 过guò
你nǐ 爱ài 的de 贪tān 婪lán 我wǒ 爱ài 的de 懦nuò弱ruò
眼yăn 泪lèi 流liú 过guò
回huí 忆yì 是shì 多duō 馀yú 的de
刻kè 骨gŭ 铭míng 心xīn
就jiù 这zhè 样yàng 的de 被bèi 你nǐ 一yí 笑xiào 而ér 过guò

刻kè 骨gŭ 铭míng 心xīn
就jiù 被bèi 你nǐ 一yí 笑xiào 而ér 过guò




รอยยิ้มที่หายไป
น่ายิง ขับร้อง


อย่าหลบหน้าอยู่หลังแสงจันทร์
จะมีใครบ้างที่สนใจเรา
ได้แต่นั่งในมุมเงียบ ๆ
ควรใช้เวลานี้หาทางสลัดทุกข์

AAเธออย่าทำสายตาที่เต็มไปด้วยความเสียใจ
ควรที่จะทำให้ตัวเองรู้สึกมีความสุข
ค่อย ๆ คิดอย่างเงียบ ๆ
ว่าใครที่จะมาสนใจเราอ่อนโยน

เธอทำให้ฉันเสียใจ
แล้วยังทำให้รอยยิ้มหายไป
รักของเธอมีแต่ความเห็นแก่ตัว
ส่วนรักของฉันมีแต่ความบอบบาง
น้ำตาที่ไหลออกมา
ทำให้หวนคิดถึงสิ่งที่เหลือ
จนน่าแปลกใจตัวเอง
การรักเธอมีแต่ความผิด
เธอทำให้ฉันเสียใจ
แล้วยังทำให้รอยยิ้มหายไป
รักของเธอมีแต่ความเห็นแก่ตัว
ส่วนรักของฉันมีแต่ความบอบบาง
น้ำตาที่ไหลออกมา
ทำให้หวนคิดถึงสิ่งที่
ที่ติดอยู่ในความทรงจำ
เมื่อคิดว่าเธอทำแบบนี้
รอยยิ้มของฉันก็หายไป
Repeat

อกหักนับร้อยครั้งพันครั้ง
จะให้ใครรับผิดชอบก็ไม่มี
เมื่อนึกจะปลอบใจตัวเอง
ก็ไม่มีคำพูดอะไร
เธอทำให้ฉันเสียใจ
แล้วยังทำให้รอยยิ้มหายไป
รักของเธอมีแต่ความเห็นแก่ตัว
ส่วนรักของฉันมีแต่ความบอบบาง
น้ำตาที่ไหลออกมา
ทำให้หวนคิดถึงสิ่งที่เหลือ
จนน่าแปลกใจตัวเอง
การรักเธอมีแต่ความผิด
เธอทำให้ฉันเสียใจ
แล้วยังทำให้รอยยิ้มหายไป
รักของเธอมีแต่ความเห็นแก่ตัว
ส่วนรักของฉันมีแต่ความบอบบาง
น้ำตาที่ไหลออกมา
ทำให้หวนคิดถึงสิ่งที่
ที่ติดอยู่ในความทรงจำ
เมื่อคิดว่าเธอทำแบบนี้
รอยยิ้มของฉันก็หายไป

เมื่อระลึกถึงความทรงจำ
รอยยิ้มของฉันก็หายไป



Please go back to 目mù 录lù สารบัญ

Comments: Post a Comment

Links to this post:

Create a Link



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?