Wednesday, May 27, 2009

 

131 纷fēn 飞fēi



อาจารย์หวังว่าจะมีคนที่สามารถช่วยนำเพลงมาแปลเป็นภาษาไทย
เพื่อที่จะให้เพื่อนคนไทยได้เข้าใจความหมายของเพลงได้มากยิ่งขึ้น
ช่วยอาจารย์ ก็เหมือนกับว่าช่วยคนไทยด้วย





纷fēn 飞fēi
ให้ความรักโบยบินไป
徐xú 怀huái 钰yù







******** Pls download mp3 here ********


纷fēn 飞fēi
ให้ความรักโบยบินไป
徐xú 怀huái 钰yù

你nǐ 和hé 我wǒ
相xiāng 约yuē 在zài 午wŭ 夜yè
喧xuān 哔huā 的de 大dà 街jiē

ฉันกับเธอนัดหมายกันยามราตรีกลางถนนใหญ่ที่แสนอึกทึก

告gào 诉sù 我wǒ
这zhè 段duàn 感găn 情qíng
今jīn 夜yè 将jiāng 会huì 是shì 终zhōng 点diăn

เธอบอกฉันว่าความรู้สึกของเรานับจากคืนนี้ไปได้มาถึงจุดจุบแล้ว

傻shă 傻shă 的de 看kàn 着zhe 你nǐ
眼yăn 角jiăo 不bù 流liú 一yì 滴dī 泪lèi

ฉันมองเธออย่างงงๆแต่ก็กลั้นไม่ให้น้ำตาออกมาสักหยด

说shuō 好hăo 了le
要yào 坚jiān 强qiáng 不bù 流liú 泪lèi

เมื่อพูดมาแล้วฉันก็ยังคงไม่หลั่งน้ำตา

我wǒ 以yǐ 为wéi 我wǒ 可kě 以yǐ
让ràng 爱ài 变biàn 的de很hěn 甜tián 美měi

ฉันนึกว่าจะทำให้ความรักของเรานั้นหวานชื่นได้

才cái 发fā 现xiàn 爱ài 情qíng
竟jìng 是shì 一yì 场chăng
残cán 酷kù 的de 考kăo 验yàn

แต่แล้วฉันก็พบว่าความรักมันเป็นเหมือนบททดสอบที่แสนทารุณ

太tài 愚yú 昧mèi 太tài 依yī 恋liàn
才cái 放fàng 你nǐ 去qù 自zì 由yóu 飞fēi

ฉํนต้องโง่งมงายต้องอาลัยอาวรณ์มากมายถึงจะคิดได้ว่าควรจะปล่อยให้เธอ

โบยบินจากฉันไป

一yí 瞬shùn 间jiān
爱ài 决jué 堤tí
在zài 今jīn 夜yè

ภายในพริบตาเดียวความรักของเราก็พังครืนในคืนนั้น


雨yŭ 纷fēn 飞fēi
飞fēi 在zài 天tiān 空kōng 里lǐ
是shì 我wǒ 的de 眼yăn 泪lèi

ท่ามกลางฝนที่โปรยปรายน้ำตาของฉันก็ปลิวไปบนท้องฟ้า

泪lèi 低dī 垂chuí
垂chuí 在zài 守shǒu 心xīn 里lǐ
是shì 你nǐ 的de 馀yú 味wèi

น้ำตาที่ค่อยๆหยดลงในมือฉันหลงเหลือเพียงความรู้สึกที่ยังมีเธออยู่

谁shéi 了liăo 解jiě
真zhēn 心xīn 的de 付fù 出chū
换huàn 来lái 是shì 离lí 别bié

ใครจะรู้ล่ะว่าฉันต้องเสียใจแค่ไหนเพื่อแลกกับการต้องจากกัน

我wǒ 知zhī 道dào
爱ài 过guò 後hòu
会huì 心xīn 啐cuì

ฉันรู้แล้วว่าเมื่อรักกันแล้วหลังจากนั้นสิ่งที่ตามมาก็ความชอกช้ำ

我wǒ 相xiāng 信xìn
爱ài 情qíng 没méi 有yǒu 永yǒng 远yuăn


ฉันรู้แล้วว่าความรักน่ะไม่มีคำว่านิรันดร์หรอก..
分飛


你和我 
相約在 
午夜喧嘩的大街
告訴我 
這段感情今夜將會是終點
傻傻的 
看著你 
眼角不流一滴淚
說好了 
要堅強 
不流淚

*我以為 
我可以 
讓愛變得很甜美
才發現 
愛情竟是一場殘酷的考驗
太愚昧 
太依戀 
才放你去自由飛
一瞬間 
愛決堤 
在今夜

#雨紛飛 
飛在天空裡是我的眼淚
淚低垂 
垂在手心裡是你的餘味
誰瞭解 
真心的付出換來是離別
我知道 
愛過後會心碎
我相信 
愛情沒有永遠
repeat *# #









Please go back to 目mù 录lù สารบัญ


Comments: Post a Comment

Links to this post:

Create a Link



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?